Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ug iyang gibuksan ang ilang mga salabutan aron makatukib sila sa mga kasulatan,
then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nga siya gilubong, nga siya nabanhaw sa ikatulo ka adlaw sumala sa kasulatan,
and that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nga kaniadto iyang gisaad pinaagi sa iyang mga profeta diha sa balaang kasulatan,
(which he had promised afore by his prophets in the holy scriptures,)
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kay nagaingon ang kasulatan, "ang tanan nga nagatoo kaniya dili maulawan."
for the scripture saith, whosoever believeth on him shall not be ashamed.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apan unsaon na man unya pagkatuman sa kasulatan, nga sa ingon niini mahitabo gayud kini?"
but how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kay sila ugod wala pa man gihapon makasabut sa kasulatan, nga kinahanglan mabanhaw siya gikan sa mga patay.
for as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kay kining mga butanga nahitabo aron matuman ang kasulatan nga nagaingon, "walay bukog niya nga mabali."
for these things were done, that the scripture should be fulfilled, a bone of him shall not be broken.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kay gihatag ko kaninyo ingon nga labing hinungdanon ang nadawat ko ra usab, nga si cristo namatay tungod sa atong mga sala sumala sa kasulatan,
for i delivered unto you first of all that which i also received, how that christ died for our sins according to the scriptures;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan kanila mitubag si jesus nga nag-ingon, "nangasayop kamo kay wala kamo makasabut sa kasulatan o sa gahum sa dios.
jesus answered and said unto them, ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apan sa ilalum sa sala gipabilanggo sa kasulatan ang tanang butang, aron ang gisaad nga pinasikad sa pagtoo kang jesu-cristo ikahatag ngadto kanila nga nanagpanoo.
but the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of jesus christ might be given to them that believe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang tibuok nga kasulatan gituga sa dios ug may kapuslanan alang sa pagpanudlo, alang sa pagpamadlong, alang sa pagpanul-id ug alang sa pagmatoto sa pagkamatarung,
all scripture is given by inspiration of god, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adlaw-adlaw atua ako sa templo kauban ninyo aron sa pagpanudlo, ug wala hinoon ako dakpa didto. apan ninyo kinahanglan matuman ang kasulatan."
i was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"mga igsoon, kinahanglan nga matuman gayud ang kasulatan nga gipamulong daan sa espiritu santo pinaagi sa baba ni david, mahitungod kang judas nga nahimong magtotultol sa mga nanagdakop kang jesus.
men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the holy ghost by the mouth of david spake before concerning judas, which was guide to them that took jesus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mao man gani nga sa pagkabanhaw na niya gikan sa mga patay, ang iyang mga tinun-an nahinumdom sa iyang pagsulti niini; ug sila nanagpanoo sa kasulatan ug sa pulong nga gisulti ni jesus.
when therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which jesus had said.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kulang ang libre nga espasyo para kasulatan sa imahe nga: %s (%d mb) > %s (%d mb)
insufficient free space to write the image: %s (%d mb) > %s (%d mb)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apan unsa may ginaingon sa kasulatan? "hinginli ang babayeng ulipon ug ang iyang anak; kay ang anak sa babayeng ulipon dili magpanununod kauban sa anak sa babayeng may kagawasan."
nevertheless what saith the scripture? cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting