Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lang
fall in love
Last Update: 2020-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agi lang
agi lang ko
Last Update: 2022-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lang-id
skyscraper
Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambot lang
ambot lang kapoy oii
Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bag-o lang
recently
Last Update: 2017-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mingaw na ang lugar
f
Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kongreso na lugar ng trabaho
congested work area
Last Update: 2020-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unsaon mana day hilak lugar ka diha.
unsaon mana day hilak lugar ka diha
Last Update: 2023-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambot lang gyud
ambot lang gyud
Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko makaadto sa inyong lugar brother
gusto ko makaadto sa inyohang lugar brother
Last Update: 2017-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abi pa lang tinuod
english
Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hubaga lang ging oi.
english
Last Update: 2023-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambot lang jud ani han
ambot lng jud ani nila te..gihimog massanger
Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaunti lang aking naiintindihan
kaunti lang ang aking naiintindihan
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pasagdaan inig palong, gawas kung i-butang sa lain lugar
discarded on shutdown, unless you save them elsewhere
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry lang gi hilantan ko '
fever
Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7. gusto ba nimo nga adunay usa ka parkinganan sa sulod sa lugar?
13. what room type do you prefer?
Last Update: 2019-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: