Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka
travel
Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 2
Quality:
asa ka
where are you?
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 2
Quality:
isog ka?
matapang ka ba
Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amping ka
be careful
Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buotan ka??
buotan ka ??
Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang pagsalig diha sa usa ka maluibon nga tawo sa panahon sa kasamok mahasama sa usa ka naputol nga ngipon, ug sa usa ka tiil nga nalisa.
confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo, siya magabanhig ingon sa usa ka kawatan, ug magadugang sa mga maluibon sa taliwala sa mga tawo.
she also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang dautan maoy usa ka lukat alang sa matarung; ug ang maluibon modangat nga ilis sa matul-id
the wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ug si jehova miingon kanako: ang masalaypon nga israel nagpakita sa iyang kaugalingon nga labi pang matarung kay sa maluibon nga juda.
and the lord said unto me, the backsliding israel hath justified herself more than treacherous judah.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa pagkatinuod ingon nga ang usa ka maluibon nga asawa mobiya sa iyang bana, mao man kamo nagaluib kanako, oh balay sa israel, nagaingon si jehova.
surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, o house of israel, saith the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang pagkamatarung sa tawong matul-id maoy magaluwas kanila; apan ang maluibon malit-ag sa ilang kaugalingong kasal-anan.
the righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga maluibon! wala ba kamo masayud nga ang pakighigalaay uban sa kalibutan maoy pakig-away batok sa dios? busa bisan kinsa nga buot mahigala sa kalibutan magahimo sa iyang kaugalingon nga kaaway sa dios.
ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with god? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ug nakita ko, sa diha nga, ang tanang mga hinungdan nga ang masalaypon nga israel nakapanapaw, akong gisalikway siya ug gihatagan ko siya ug usa ka sulat sa kabulagan, ugaling ang iyang igsoong juda nga maluibon wala mahadlok; apan miadto usab ug nagpakighilawas.
and i saw, when for all the causes whereby backsliding israel committed adultery i had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister judah feared not, but went and played the harlot also.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: