Results for moapas sa bagyo translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

moapas sa bagyo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

naigo sa bagyo

English

naigo sa bagyo

Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

mga naigo sa bagyo

English

Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nga sila ingon sa uhot sa atubangan sa hangin, ug sama sa tahop nga mapalid sa bagyo?

English

they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

imo akong gisakwat ngadto sa hangin, imo akong gipakabayo niana; ug sa bagyo imo akong gitunaw.

English

thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay kamo wala managpakaduol sa butang nga sarang matukbil, sa nagasilaob nga kalayo, ug sa kangitngit, ug sa kangiob, ug sa bagyo,

English

for ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kalayo ug ulan-nga-yelo, nieve ug inalisngaw; hangin sa bagyo, nga nagatuman sa iyang pulong;

English

fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang usa ka tawo mahimong ingon sa usa ka tagoanan gikan sa hangin, ug usa ka tabon batok sa bagyo ingon sa mga sapa sa tubig sa usa ka dapit nga mamala, ingon sa usa ka landong sa usa ka dakung pangpang nga bato sa yuta sa kahago.

English

and a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

gipalagbasan mo sa iyang kaugalingong mga bangkaw ang ulo sa iyang mga manggugubat: ming-anhi sila ingon sa bagyo sa pagkatag kanako; ang ilang panagmaya sama niadtong molamoy sa kabus sa tago nga dapit.

English

thou didst strike through with his staves the head of his villages: they came out as a whirlwind to scatter me: their rejoicing was as to devour the poor secretly.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang mga nasud modalagan sama sa paghaganas sa daghang mga tubig: apan iyang pagabadlongon sila, ug sila mangalagiw sa halayo, ug pagabugtawon ingon sa tahop sa kabukiran sa atubangan sa hangin, ug sama sa nagatuyok nga abug sa atubangan sa bagyo.

English

the nations shall rush like the rushing of many waters: but god shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay ikaw nahimong usa ka malig-ong dalangpanan sa tawong kabus, usa ka malig-ong saliganan sa tawong hangul diha sa iyang kagul-anan, usa ka dalangpanan gikan sa bagyo, usa ka landong gikan sa kainit, sa diha nga mohuyop ang makalilisang nga hangin sama sa bagyo batok sa malig-on nga bungbong.

English

for thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,686,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK