Results for nanumpa translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

nanumpa

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

busa sa akong kaligutgut nanumpa ako, nga sila dili makasulod sa akong kapahulayan.

English

unto whom i sware in my wrath that they should not enter into my rest.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang hari miingon kang semei: ikaw dili mamatay. ug ang hari nanumpa kaniya.

English

therefore the king said unto shimei, thou shalt not die. and the king sware unto him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang kaligutgut ni jehova misilaub niadtong adlawa, ug siya nanumpa, nga nagaingon:

English

and the lord's anger was kindled the same time, and he sware, saying,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

gibuhat ko ang tugon uban sa akong pinili, nanumpa ako kang david nga akong alagad:

English

i have made a covenant with my chosen, i have sworn unto david my servant,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug nakadungog si jehova sa tingog sa inyong mga pulong, ug nasuko ug nanumpa siya, nga nagaingon:

English

and the lord heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay sa pagsaad sa dios kang abraham, sanglit wala na may daku pa kay kaniya nga iyang kapanumpaan, siya nanumpa sa iyang kaugalingon,

English

for when god made promise to abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang sulogoon mibutang sa iyang kamot sa ilalum sa paa ni abraham, nga iyang agalon, ug siya nanumpa kaniya mahitungod niining butanga.

English

and the servant put his hand under the thigh of abraham his master, and sware to him concerning that matter.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

labut pa ako nanumpa kanila didto sa kamingawan, nga patlaagon ko sila sa taliwala sa mga nasud, ug patibulaagon ko sila latas sa mga nasud;

English

i lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that i would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang dios ni abraham, ug ang dios ni nachor ang dios sa ilang amahan magahukom sa taliwala kanato. ug si jacob nanumpa tungod sa kahadlok ni isaac nga iyang amahan.

English

the god of abraham, and the god of nahor, the god of their father, judge betwixt us. and jacob sware by the fear of his father isaac.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug si josue nakigdait kanila, ug naghimo ug pakigsaad uban kanila, aron pasagdan sila nga buhi sila: ug ang mga principe sa katilingban nanumpa uban kanila.

English

and joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

labut pa si jehova nasuko kanako tungod kaninyo, ug nanumpa siya nga dili ako makatabok ngadto sa jordan, ug ako dili usab makasulod sa maayong yuta nga gihatag ni jehova nga imong dios kanimo alang sa usa ka panulondon.

English

furthermore the lord was angry with me for your sakes, and sware that i should not go over jordan, and that i should not go in unto that good land, which the lord thy god giveth thee for an inheritance:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ingon man pagaputlon ko sila nga nanagsimba sa mga panon sa langit nga anaa sa mga atop sa balay; ug sila nga nanagsimba, nga nanumpa kang jehova ug nanumpa pinaagi sa ngalan ni malcam;

English

and them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the lord, and that swear by malcham;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay dihay daghan sa juda nga nanumpa kaniya, tungod kay siya mao ang umagad nga lalake ni sechanias ang anak nga lalake ni ara; ug ang iyang anak nga lalake nga si johanan nangasawa sa anak nga babaye ni mesullam ang anak nga lalake ni berechias.

English

for there were many in judah sworn unto him, because he was the son in law of shechaniah the son of arah; and his son johanan had taken the daughter of meshullam the son of berechiah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ako nanumpa nga nagaingon: sa pagkamatuod, ang mga nasud nga naglibut kanimo, sila magapas-an sa ilang kaulawon.

English

therefore thus saith the lord god; i have lifted up mine hand, surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang ginoong jehova nanumpa pinaagi sa iyang pagkabalaan, nga, ania karon, ang mga adlaw modangat kaninyo, nga kamo yudyuron nila pinaagi sa mga kau-it, ug ang inyong mga salin pinaagi sa mga taga-sa-isda.

English

the lord god hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,737,920,956 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK