Results for niagi kamig sa kalisdanan translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

niagi kamig sa kalisdanan

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

nga managpahimulos sa kahigayonan kay ang kapanahonan karon puno sa kalisdanan.

English

redeeming the time, because the days are evil.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kong ikaw punawan sa adlaw sa kalisdanan, ang imong kusog diyutay ra.

English

if thou faint in the day of adversity, thy strength is small.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

salamat ginoo sa kanunay nga pagtabang kanamo sa panahon sa kalisdanan nga amoang naagihan

English

thank you lord for always helping us in the time of trouble we are going through

Last Update: 2024-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nga gipamulong sa akong mga ngabil, ug gisulti sa akong baba, sa diha ako sa kalisdanan.

English

which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when i was in trouble.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug tawgon mo ako sa adlaw sa kalisdanan: pagaluwason ko ikaw, ug ikaw magahimaya kanako.

English

and call upon me in the day of trouble: i will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan ang kaluwasan sa mga matarung anaa kang jehova: ug siya mao ang ilang malig-ong dalangpanan sa panahon sa kalisdanan.

English

but the salvation of the righteous is of the lord: he is their strength in the time of trouble.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kanako magatawag siya, ug ako motubag kaniya; ubanan ko siya diha sa kalisdanan: akong luwason siya ug akong pagapasidunggan siya.

English

he shall call upon me, and i will answer him: i will be with him in trouble; i will deliver him, and honour him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa diha nga anaa ikaw sa kalisdanan, ug modangat kanimo tanan kining mga butanga, sa ulahing mga adlaw mobalik ka kang jehova, nga imong dios, ug magapatalinghug ka sa iyang tingog;

English

when thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the lord thy god, and shalt be obedient unto his voice;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

tungod niini, dad-a ninyo ang tibuok hinagiban sa dios aron makasukol kamo inig-abut na sa adlaw sa kalisdanan, ug makapugong kamo sa inyong baruganan tapus sa inyong tanang pakigbisug.

English

wherefore take unto you the whole armour of god, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa diha nga ang mga tawo sa israel nakakita nga diha sila sa kalisdanan (kay ang katawohan nanagkaguol), unya ang katawohan nanago sa ilang kaugalingon sa sulod sa mga langub, ug sa mga kalibonan, ug sa mga kapangpangan, ug sa mga tagoanan, ug sa mga gahong.

English

when the men of israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,789,979 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK