Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diha kaniya nakabaton kitag kaisug ug pagsalig sa pagduol sa dios pinaagi sa atong pagtoo kaniya.
in whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug sa pagduol sa mga mitangka sa may ikalima ang takna sa hapon, ang matag-usa kanila nakadawat ug usa ka denario.
and when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gikamay nila ang ilang mga kauban nga didto sa usang sakayan aron sa pagduol ug pagtabang kanila. ug sila miduol ug ang duha ka sakayan ilang napuno sa mga isda nga tungod niana hapit na kini malunod.
and they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. and they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug nahibalo si onan nga ang kaliwat dili maiya; ug nahitabo nga sa pagduol niya sa asawa sa iyang igsoon iyang giula kini sa yuta, aron sa dili paghatag ug kaliwat sa iyang igsoon nga lalake.
and onan knew that the seed should not be his; and it came to pass, when he went in unto his brother's wife, that he spilled it on the ground, lest that he should give seed to his brother.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sa diha nga si aaron, ug ang tanan nga mga anak sa israel nakakita kang moises, ania karon, ang panit sa iyang nawong misilaw; ug nangahadlok sila sa pagduol kaniya.
and when aaron and all the children of israel saw moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kong ikaw moadto sa balay sa dios, bantayi ang imong tiil; kay ang pagduol aron sa pagpamati labi pang maayo kay sa paghatag ug halad sa mga buangbuang: kay sila wala masayud nga sila nagabuhat ug dautan.
keep thy foot when thou goest to the house of god, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nga nagaingon: maglain ka pagtindog sa imong kaugalingon, ayaw pagduol kanako, kay ako labing balaan kay kanimo. kini sila mao ang aso sa akong ilong, usa ka kalayo nga nagadilaab sa tibook nga adlaw.
which say, stand by thyself, come not near to me; for i am holier than thou. these are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
patya gayud pagtibawas ang tawong tigulang, ang lalake nga batan-on ug ang ulay, ug ang mga bata ug ang mga babaye; apan ayaw pagduol kamo sa bisan kinsang tawo nga kaniya anaa ang timaan: ug sumugod kamo diha sa akong balaan nga puloy-anan. unya gisugdan nila ang mga tigulang tawo nga diha sa atubangan sa balay.
slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. then they began at the ancient men which were before the house.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: