Results for sinalapid translation from Cebuano to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

buhatan ikaw namo ug mga sinalapid nga bulawan nga may tarogong salapi.

English

we will make thee borders of gold with studs of silver.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug igabutang mo ang duruha ka sinalapid nga bulawan sa duruha ka limbo sa tabon sa dughan.

English

and thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug gibutang nila ang duruha ka sinalapid nga bulawan niadtong duruha ka singsing sa mga tumoy sa tabon sa dughan.

English

and they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang imong mga aping matahum uban sa mga sinalapid sa buhok. ang imong liog uban sa mga kolintas nga mutya.

English

thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug nanagbuhat sila sa ibabaw sa tabon sa dughan sa mga talikala nga magagmay sama sa sinawalo, sa pisi nga sinalapid sa lunsay nga bulawan.

English

and they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug duruha ka talikala nga magagmay nga lunsay bulawan; nga kini buhaton mo sa dagway sa sinalapid, ug igataod mo ang mga talikala sa dagway nga sinalapid sa mga engaste.

English

and two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang laing duruha ka tumoy sa duruha ka sinalapid nga pisi sa gibutang nila sa ibabaw sa duruha ka engaste ug gibutang nila sa ibabaw sa patay-tay sa ephod sa dapit sa atubangan niini.

English

and the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, before it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,420,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK