Results for wala ka daog translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

wala ka daog

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

wala ka naglikay

English

naglikay

Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mani wala ka sakin

English

maniwala ka

Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pasabot wala ka didto

English

kasabot di ka ana

Last Update: 2021-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nganong wala ka man kabalo

English

nganong wala ka man kabalo

Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gwapa man jud ko wala ka kabalo

English

english

Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kanang wala ka agwanta sa ilang libak

English

whether you're freaking out

Last Update: 2020-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kita nakalapas ug nakasukol: wala ka magpasaylo.

English

we have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mahimo nimo ihatag kung wala ka nagmahal apan dili ka ma

English

importance of this subject

Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngano wala ka nag online naghulat ko sa akong imoha

English

why are you not online i am waiting for you

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala ka gihilasan sa mga kanta nga imong gi pasa sa akong papanga imong gi pasa sa along papa

English

you weren’t distracted by the songs you passed on to our dad

Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nagatabon ka uban sa kasuko, ug nagalutos kanamo: nagapamatay ka, wala ka malooy.

English

thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sabagay ok lng wala ka nmn tiwala saken tyka tama si joven maganda ako para mag habol s isang tao na hnd nmn ako gusto

English

well ok hindi mo na ako pinagkakatiwalaan dahil lang ako ay mahusay na habulin ang isang taong hindi ko gusto

Last Update: 2020-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

te di kna magmessage to sa iba ky baw wala ka gid na peace of mind sa ubra na.tak.an ko ya pag muna.

English

i just trust you

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

aduna ka bay asawa? nan, ayaw pagpakigbulag. wala ka bay asawa? nan, ayaw na lang pagpangasawa.

English

art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. art thou loosed from a wife? seek not a wife.

Last Update: 2013-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si jesus mitubag kaniya, "wala ka ba diay makasabut niini, nga magtutudlo ka man unta sa israel?

English

jesus answered and said unto him, art thou a master of israel, and knowest not these things?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug si david miingon kaniya: ngano nga wala ka mahadlok sa paggamit sa imong kamot sa paglaglag sa dinihog ni jehova?

English

and david said unto him, how wast thou not afraid to stretch forth thine hand to destroy the lord's anointed?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si absalom miingon kang husai: mao ba kini ang imong kalooy sa imong higala? nganong wala ka umadto uban sa imong higala.

English

and absalom said to hushai, is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

oh dios ko, nagatu-aw ako sa adlaw, apan wala ka magapatalinghug kanako; ug sa panahon sa kagabhion, ug wala ako magahilum.

English

o my god, i cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

tungod kay wala ka mag-alagad kang jehova nga imong dios uban sa kalipay, ug uban sa kahinangup sa kasingkasing, tungod sa kadagaya sa tanan nga mga butang;

English

because thou servedst not the lord thy god with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

maayong buntag sir mangayo tani ko og favor nimo sir ba mangayo tani ko og another axie sir kay ning gamay akong mmr sir 2 day's nako wala ka quota sir og untani sir tagaan tani ko nimo og another axie sir og akong gipasalig sir nga paninguhaon nako sir nga mo taas akong mmr sir thankyou sir translate in english

English

maayong buntag sir mangayo tani ko og favor nimo sir ba mangayo tani ko og another axie sir kay ning gamay akong mmr sir 2 day's nako wala ka quota sir og untani sir tagaan tani ko nimo og another axie sir og akong gipasalig sir nga paninguhaon nako sir nga mo taas akong mmr sir thankyou sir

Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,343,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK