Results for wala pa gyud nahurot ning translation from Cebuano to English

Cebuano

Translate

wala pa gyud nahurot ning

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

wala pa gyud nahurot ning

English

wala pa gyud na hurot

Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala pa gyud dong

English

illongo

Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala pa

English

not yet

Last Update: 2013-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala pa gyud diay ni siya kalihok

English

Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala pa hungary

English

not yet hungary

Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa wala pa mogawas

English

Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala pa naghaling pa ko

English

Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala pa kahibaw ako mama mag padala ka

English

wala pa kahibaw ako mama mag padala ka

Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay si juan wala pa man ikabanlud sa bilanggoan.

English

for john was not yet cast into prison.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsay english sa wala pa kasulay ug travel

English

unsay english sa wla pa kasulay travel

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako ni lakat kalina sang wala pa naabot si mama

English

gikapoy na ako

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa wala pa sila manghigda, siya misaka sa atop ngadto kanila;

English

and before they were laid down, she came up unto them upon the roof;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gi pili ko ni nga lugar kay tungod aning dapita wala pa naka tukod ani nga production

English

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa wala pa mapahimutang ang mga bukid, sa wala pa ang kabungturan ako nahimugso na;

English

before the mountains were settled, before the hills was i brought forth:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gihugasan nila ni senen ug margaret ang ilang mga kamot pagkahuman ug sa wala pa sila mibalik sa trabaho

English

senen and margaret washed their that hands after and before they returned to work

Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako gipahamutang sa itaas gikan pa sa walay katapusan sukad sa sinugdan, sa wala pa ang yuta.

English

i was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

diha sa paglaum alang sa dayong kinabuhi nga sa dios nga dili arang makabakak, gisaad kaniadto sa wala pa ang kapanahonan

English

in hope of eternal life, which god, that cannot lie, promised before the world began;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"kon ang kalibutan nagadumot man kaninyo, hibaloi nga kini nagdumot na kanako sa wala pa kini magdumot kaninyo.

English

if the world hate you, ye know that it hated me before it hated you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

apan ang among panagsultihan mao ang tinagoan ug sinalipdan nga kaalam sa dios, nga sa wala pa ang kapanahonan gitagana sa dios alang sa atong kahimayaan.

English

but we speak the wisdom of god in a mystery, even the hidden wisdom, which god ordained before the world unto our glory:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

karon ang ciudad halapad ug daku; apan ang katawohan pipila lamang ka lugas sa sulod, ug ang mga balay wala pa matukod.

English

now the city was large and great: but the people were few therein, and the houses were not builded.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,954,071 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK