Results for yawa kinsa ka translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

yawa kinsa ka

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

kinsa ka

English

who you are

Last Update: 2019-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kinsa ka uban nimo

English

kinsay uban nimo

Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kang kinsa ka naliwat?

English

Last Update: 2024-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

usa ra ang magbabalaod ug maghuhukom, siya nga arang makaluwas ug makalaglag. apan ikaw, si kinsa ka man nga magahukom sa imong silingan?

English

there is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug siya miingon, "kinsa ka ba, ginoo?" ug siya mitubag, "ako mao si jesus nga imong ginalutos.

English

and he said, who art thou, lord? and the lord said, i am jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug nangutana ako, `kinsa ka ba, ginoo?` ug ang ginoo mitubag, `ako mao si jesus nga imong ginalutos.

English

and i said, who art thou, lord? and he said, i am jesus whom thou persecutest.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

si kinsa ka ba nga magahukom sa binatonan sa lain? sa atubangan sa iyang agalon siya anha mobarug o mapukan. ug siya pabarugon kay ang agalon makahimo man sa pagpatindog kaniya.

English

who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. yea, he shall be holden up: for god is able to make him stand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kinsa ba ang motindog alang kanako batok sa mga mamumuhat sa kadautan? kinsa ka ang motindog alang kanako batok sa mga mamumumuhat sa kasal-anan?

English

who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sila nangutana kaniya, "kinsa ka ba diay?" si jesus miingon kanila, "ako mao ang gikasugilon ko na kaninyo sukad pa sa sinugdan.

English

then said they unto him, who art thou? and jesus saith unto them, even the same that i said unto you from the beginning.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

apan kinsa ka man, ikaw nga tawo, nga magatubagtubag sa dios? ang hinulma magaingon ba sa iyang maghuhulma, "nganong giingon man ako nimo niini pagbuhat?"

English

nay but, o man, who art thou that repliest against god? shall the thing formed say to him that formed it, why hast thou made me thus?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug miingon siya: kang kinsa ka ba nga anak? gipangayo ko kanimo nga itug-an mo kanako. aduna bay dapit sa balay sa imong amahan nga aron among kaabutan?

English

and said, whose daughter art thou? tell me, i pray thee: is there room in thy father's house for us to lodge in?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

2 ka tuig ug 5 ka bulan ang milabay nakuha nimo ang akong kasingkasing pinaagi sa pagkahimong eksakto kung kinsa ka. ang labing tam-is, labing mahigugmaon, maloloy-on, buotan ug matinahuron nga akong nahibal-an. ikaw ang hinungdan nga ngisi ako ug gihatagan nimo ang kahupayan nga dili masukod sa akong paghilak. gipasalig ko ang nahabilin sa akong mga adlaw nga igugol ko sa imong kiliran. nga mokatawa uban kanimo ug mohilak uban kanimo, nga motuo kanimo ug mosuporta kanimo. sa kakabus nagsaad ako nga buhaton ko ang tanan aron mahimo’g dato ang among gugma, ug sa bahandi nga dili gyud pasagdan nga magmobre ang among gugma. togethe

English

2 years and 5 months ago you captured my heart by being exactly who you are. the sweetest, most loving, compassionate, kind and respectful i have ever known. you have been the reason that i smile and you have given comfort beyond measure when i have cried. i promise the rest of my days i'll spend by your side. to laugh with you and cry with you, to believe in you and support you. in poverty i promise to do everything to make our love rich, and in wealth to never let our love grow poor. togethe

Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,786,431,378 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK