Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ug unya ang babaye usab mamatay.
のちに、その女も死にました。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug mangasawa siya sa babaye sa iyang pagkaulay.
彼は処女を妻にめとらなければならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tapus nilang tanan, ang babaye namatay usab.
最後に、その女も死にました。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sa malamaton nga babaye dili ka magtugot nga mabuhi.
魔法使の女は、これを生かしておいてはならない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang ngalan sa anak nga babaye ni aser mao si sera.
アセルの娘の名はサラといった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang bitin miingon sa babaye: dili gayud kamo mamatay.
へびは女に言った、「あなたがたは決して死ぬことはないでしょう。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siya may pito ka anak nga lalake ug totolo ka anak nga babaye usab.
また彼は男の子七人、女の子三人をもった。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang babaye kinahanglan magatuon sa hilum uban sa bug-os nga pagkamasinugtanon.
女は静かにしていて、万事につけ従順に教を学ぶがよい。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga anak ni ana mao si dison, ug si aholibama anak nga babaye ni ana.
アナの子らは次のとおりである。すなわちデションとアホリバマ。アホリバマはアナの娘である。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang maanyag ug mabuyang nga dalaga, ang anak nga babaye sa sion akong pagaputlon.
わたしは美しい、たおやかなシオンの娘を滅ぼす。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang babaye miingon kaniya, "senyor, naila ko nga ikaw usa ka profeta.
女はイエスに言った、「主よ、わたしはあなたを預言者と見ます。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anak sa tawo, may duruha ka babaye, ang mga anak nga babaye sa usa ka inahan:
「人の子よ、ここにふたりの女があった。ひとりの母の娘である。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang tawo, nga natawo sa usa ka babaye, hamubo ra sa panuigon, ug tugob sa kasamok.
女から生れる人は日が短く、悩みに満ちている。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang akong mata nagapadaligdig ug mga sapa sa tubig, tungod sa pagkalaglag sa anak nga babaye sa akong katawohan.
わが民の娘の滅びによって、わたしの目には涙の川が流れています。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(kay ang lalaki wala buhata gikan sa babaye, kondili ang babaye hinoon gikan sa lalaki.
なぜなら、男が女から出たのではなく、女が男から出たのだからである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(hinoon, diha sa ginoo ang babaye dili gawas sa lalaki ni ang lalaki gawas sa babaye;
ただ、主にあっては、男なしには女はないし、女なしには男はない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kanunay nga pagtulo sa adlaw sa ting-ulan ug ang usa ka makig-awayon nga babaye managsama:
雨の降る日に雨漏りの絶えないのと、争い好きな女とは同じだ。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si jehova magaluka sa balay sa mapahitas-on; apan siya magapalig-on sa utlanan sa balo nga babaye.
主は高ぶる者の家を滅ぼし、やもめの地境を定められる。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aron sila magabantay kanimo gikan sa dumuloong babaye, gikan sa dumuloong nga maga-ulo-ulo uban sa iyang mga pulong.
そうすれば、これはあなたを守って遊女に迷わせず、言葉巧みな、みだらな女に近づかせない。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aron sa pagluwas kanimo gikan sa babaye nga dumuloong, bisan gikan sa dumuloong nga nagaulog-ulog pinaagi sa iyang mga pulong;
慎みと悟りはまたあなたを遊女から救い、言葉の巧みな、みだらな女から救う。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: