Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gibadlong mo ang mga palabilabihon nga mga tinunglo, nga nanghimulag gikan sa imong mga sugo.
주 께 서 세 상 의 모 든 악 인 을 찌 끼 같 이 버 리 시 니 그 러 므 로 내 가 주 의 증 거 를 사 랑 하 나 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug gibadlong ni jesus ang yawa, ug migula kini gikan sa bata, ug ang bata naayo dihadiha.
이 에 예 수 께 서 꾸 짖 으 시 니 귀 신 이 나 가 고 아 이 가 그 때 부 터 나 으 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wala tumugot siya nga bisan kinsa magapasakit kanila; oo, iyang gibadlong ang mga hari tungod kanila,
사 람 이 그 들 을 해 하 기 를 용 납 지 아 니 하 시 고 그 들 의 연 고 로 열 왕 을 꾸 짖
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan gibadlong siya ni jesus nga nag-ingon, "hilum diha, ug gumula ka kaniya!"
예 수 께 서 꾸 짖 어 가 라 사 대 ` 잠 잠 하 고 그 사 람 에 게 서 나 오 라 !' 하 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
daw unsa ka ugdang ang mga pulong sa katul-id! apan ang inyong pagbadlong, unsay gibadlong niana?
옳 은 말 은 어 찌 그 리 유 력 한 지, 그 렇 지 만 너 희 의 책 망 은 무 엇 을 책 망 함 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan nga gibadlong siya tungod sa iyang kaugalingong kalapasan; ang amang nga asno militok sa tawhanong paningog ug misumpo sa kaboang sa maong profeta.
자 기 의 불 법 을 인 하 여 책 망 을 받 되 말 못 하 는 나 귀 가 사 람 의 소 리 로 말 하 여 이 선 지 자 의 미 친 것 을 금 지 하 였 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan si herodes nga gobernador, nga gibadlong niya tungod kang herodias nga asawa sa igsoon niya ni herodes, ug tungod sa tanang dautang butang nga nabuhat ni herodes,
분 봉 왕 헤 롯 은 그 동 생 의 아 내 헤 로 디 아 의 일 과 또 그 의 행 한 모 든 악 한 일 을 인 하 여 요 한 에 게 책 망 을 받
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
busa gibadlong ni david ang iyang mga tawo niining mga pulonga, ug wala motugot kanila nga motindog sila batok kang saul. ug si saul mibangon gikan sa langub, ug mipanaw sa iyang dalan.
다 윗 이 이 말 로 자 기 사 람 들 을 금 하 여 사 울 을 해 하 지 못 하 게 하 니 라 사 울 이 일 어 나 굴 에 서 나 가 자 기 길 을 가 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug dihay mga gagmayng bata nga gidala ngadto kaniya aron tapin-an sila niya sa iyang kamot ug iampo sila. ug gibadlong sa mga tinun-an ang mga tawo;
때 에 사 람 들 이 예 수 의 안 수 하 고 기 도 하 심 을 바 라 고 어 린 아 이 들 을 데 리 고 오 매 제 자 들 이 꾸 짖 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug samtang ang bata nagsingabut, siya gikosokoso ug gilubaglubag ug gipalit-ad sa yawa. apan gibadlong ni jesus ang mahugawng espiritu, ug ang bata iyang giayo ug giuli ngadto sa amahan niya.
올 때 에 귀 신 이 거 꾸 러 뜨 리 고 심 한 경 련 을 일 으 키 게 하 는 지 라 예 수 께 서 더 러 운 귀 신 을 꾸 짖 으 시 고 아 이 를 낫 게 하 사 그 아 비 에 게 도 로 주 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan gibadlong siya ni jesus nga nag-ingon, "hilum diha, ug gumula ka kaniya!" ug ang yawa, sa gikalamba niya ang tawo diha sa ilang taliwala, migula gikan kaniya nga wala makahimo kaniyag kadaut.
예 수 께 서 꾸 짖 어 가 라 사 대 ` 잠 잠 하 고 그 사 람 에 게 서 나 오 라' 하 시 니 귀 신 이 그 사 람 을 무 리 중 에 넘 어 뜨 리 고 나 오 되 그 사 람 은 상 하 지 아 니 한 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting