Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buhata ninyo ang tanan ninyong pagabuhaton uban sa gugma.
너 희 모 든 일 을 사 랑 으 로 행 하 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maayo pa ang pagbadlong sa dayag kay sa gugma nga tinago.
면 책 은 숨 은 사 랑 보 다 나 으 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug kay mosanay man ang kadautan, mobugnaw ang gugma sa kadaghanan.
불 법 이 성 하 므 로 많 은 사 람 의 사 랑 이 식 어 지 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hinaut nga ang kalooy, kalinaw, ug gugma padagayaon unta kaninyo.
긍 휼 과 평 강 과 사 랑 이 너 희 에 게 더 욱 많 을 지 어 다
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang gugma mapailubon ug mapuangoron. ang gugma dili masinahon, dili tigpagawal.
사 랑 은 오 래 참 고, 사 랑 은 온 유 하 며, 투 기 하 는 자 가 되 지 아 니 하 며, 사 랑 은 자 랑 하 지 아 니 하 며, 교 만 하 지 아 니 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ayaw pag paka buta bungol sa gugma nga dili para saimoha ug ayaw pag jugdes sa usa ka tawo salamat
당신을위한 것이 아닌 사랑에 맹인하지 말고 누군가에게 감사하지 마십시오
Last Update: 2019-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang pagdumot nagapapukaw sa mga kasamok; apan ang gugma nagatabon sa tanang mga kalapasan.
지 혜 로 운 자 는 지 식 을 간 직 하 거 니 와 미 련 한 자 의 입 은 멸 망 에 가 까 우 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gidala ako niya sa balay nga kolombirahan, ug ang gugma mao ang iyang bandila sa ibabaw nako.
그 가 나 를 인 도 하 여 잔 치 집 에 들 어 갔 으 니 그 사 랑 이 내 위 에 기 로 구
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang gugma dili mohimog dautan ngadto sa silingan; busa ang gugma mao ang katumanan sa kasugoan.
사 랑 은 이 웃 에 게 악 을 행 치 아 니 하 나 니 그 러 므 로 사 랑 은 율 법 의 완 성 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atimani ako ninyo uban sa pasas, pahiulii ako uban sa mansanas; kay nagamasakiton ako tungod sa gugma.
너 희 는 건 포 도 로 내 힘 을 돕 고 사 과 로 나 를 시 원 케 하 라 내 가 사 랑 하 므 로 병 이 났 음 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang akong hinigugma misulti, ug miingon kanako, tindog gugma ko, maanyag ko, ug umari ka.
나 의 사 랑 하 는 자 가 내 게 말 하 여 이 르 기 를 나 의 사 랑, 나 의 어 여 쁜 자 야 ! 일 어 나 서 함 께 가
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang naulahi nagahimo niini gumikan sa gugma, sa nasayran nila nga ako gibutang dinhi aron sa paglaban sa maayong balita;
이 들 은 내 가 복 음 을 변 명 하 기 위 하 여 세 우 심 을 받 은 줄 알 고 사 랑 으 로 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang gugma dili tigpaburot, dili bastos, dili maakop-akopon, dili masuk-anon o maligotguton;
무 례 히 행 치 아 니 하 며, 자 기 의 유 익 을 구 치 아 니 하 며, 성 내 지 아 니 하 며, 악 한 것 을 생 각 지 아 니 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako nagasulti niini dili ingon nga sugo, kondili ingon nga pagpamatuod, pinaagi sa pagkamasingkamoton sa uban, nga ang inyong gugma usab tinuod.
내 가 명 령 으 로 하 는 말 이 아 니 요 오 직 다 른 이 들 의 간 절 함 을 가 지 고 너 희 의 사 랑 의 진 실 함 을 증 명 코 자 함 이 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang gugma sa dios gipadayag dinhi kanato pinaagi niini: gipadala sa dios ang iyang bugtong nga anak nganhi sa kalibutan, aron kita mabuhi pinaagi kaniya.
하 나 님 의 사 랑 이 우 리 에 게 이 렇 게 나 타 난 바 되 었 으 니 하 나 님 이 자 기 의 독 생 자 를 세 상 에 보 내 심 은 저 로 말 미 암 아 우 리 를 살 리 려 하 심 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kahadlok wala diha sa gugma, hinonoa ang hingpit nga gugma nagahingilin sa kahadlok. kay ang kahadlok may kalabutan sa silot, ug siya nga may kahadlok wala pa mahingpit diha sa gugma.
사 랑 안 에 두 려 움 이 없 고 온 전 한 사 랑 이 두 려 움 을 내 어 쫓 나 니 두 려 움 에 는 형 벌 이 있 음 이 라 두 려 워 하 는 자 는 사 랑 안 에 서 온 전 히 이 루 지 못 하 였 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang grasya, kalooy, ug kalinaw gikan sa dios nga amahan ug gikan kang jesu-cristo nga anak sa amahan, magauban kanato sa pagkatinuod ug sa gugma.
은 혜 와 긍 휼 과 평 강 이 하 나 님 아 버 지 와 아 버 지 의 아 들 예 수 그 리 스 도 께 로 부 터 진 리 와 사 랑 가 운 데 서 우 리 와 함 께 있 으 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agdaha ang mga lalaking tigulang sa pagkamapugnganon sa kaugalingon, nga magmaugdang sila, mabuot, malig-on sa pagtoo, sa gugma, ug sa pagkamainantuson.
늙 은 남 자 로 는 절 제 하 며 경 건 하 며 근 신 하 며 믿 음 과 사 랑 과 인 내 함 에 온 전 케 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
likayi ang mga pangibog nga iya sa kabatan-on ug tinguhaa ang pagkamatarung, ang pagtoo, ang gugma, ug ang pakigdinaitay, uban kanila nga nagasimba sa ginoo uban sa putli nga kasingkasing.
또 한 네 가 청 년 의 정 욕 을 피 하 고 주 를 깨 끗 한 마 음 으 로 부 르 는 자 들 과 함 께 믿 음 과 사 랑 과 화 평 을 좇 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"`nasayud ako sa imong mga nabuhat, sa imong gugma ug pagtoo ug pag-alagad ug pag-antus, ug nga ang imong ulahing mga nabuhat labaw pa gani ka daghan kay sa nahauna.
내 가 네 게 사 업 과 사 랑 과 믿 음 과 섬 김 과 인 내 를 아 노 니 네 나 중 행 위 가 처 음 것 보 다 많 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting