Results for mao translation from Cebuano to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Korean

Info

Cebuano

tana mao pud sya

Korean

pud sya

Last Update: 2022-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

abram (mao si abraham).

Korean

아 브 람 곧 아 브 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mao kana ang daku ug unang sugo.

Korean

이 것 이 크 고 첫 째 되 는 계 명 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang gisabud sa magpupugas mao ang pulong.

Korean

뿌 리 는 자 는 말 씀 을 뿌 리 는 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako mao ang tinapay nga nagahatag ug kinabuhi.

Korean

내 가 곧 생 명 의 떡 이 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan kini mao ang giingon sa profeta nga si joel:

Korean

이 는 곧 선 지 자 요 엘 로 말 씀 하 신 것 이 니 일 렀 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan si salomon mao nay nagpatindog ug balay alang kaniya.

Korean

솔 로 몬 이 그 를 위 하 여 집 을 지 었 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako mao ang rosa sa saron, usa ka lirio sa kawalogan.

Korean

나 는 사 론 의 수 선 화 요 골 짜 기 의 백 합 화 로 구

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ang templo nga iyang gipasabut mao ang iyang kaugalingong lawas.

Korean

그 러 나 예 수 는 성 전 된 자 기 육 체 를 가 리 켜 말 씀 하 신 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

adunay nagakalainlaing mga hiyas, apan adunay mao rang usa ka espiritu;

Korean

은 사 는 여 러 가 지 나 성 령 은 같

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"hinoon kamo mao ang nanagpadayon uban kanako sa diha nga gipanintal ako;

Korean

너 희 는 나 의 모 든 시 험 중 에 항 상 나 와 함 께 한 자 들 인

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

apan ang dios mao ang maghuhukom: pagapaubson niya ang usa, ug pagabayawon niya ang usa.

Korean

여 호 와 의 손 에 잔 이 있 어 술 거 품 이 일 어 나 는 도 다 속 에 섞 은 것 이 가 득 한 그 잔 을 하 나 님 이 쏟 아 내 시 나 니 실 로 그 찌 끼 까 지 도 땅 의 모 든 악 인 이 기 울 여 마 시 리 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako mao si jehova, ang imong balaan, ang magbubuhat sa israel, ang imong hari.

Korean

나 는 여 호 와 너 희 의 거 룩 한 자 요 이 스 라 엘 의 창 조 자 요 너 희 왕 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako mao ang maayong magbalantay sa mga karnero. ako nakaila sa mga ako, ug ang mga ako nakaila kanako,

Korean

나 는 선 한 목 자 라 ! 내 가 내 양 을 알 고 양 도 나 를 아 는 것

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako mao ang alfa ug ang omega, ang nahauna ug ang nahaulahi, ang sinugdan ug ang katapusan."

Korean

나 는 알 파 의 오 메 가 요 처 음 과 나 중 이 요 시 작 과 끝 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

gikan kang hesron, mao ang panimalay sa mga hesronhanon; kang carmi, mao ang panimalay sa mga carmihanon.

Korean

헤 스 론 에 게 서 난 헤 스 론 가 족 과, 갈 미 에 게 서 난 갈 미 가 족 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa kang semida, mao ang panimalay sa mga semidahanon; ug sa kang hepher, mao ang panimalay sa mga hepherhanon.

Korean

스 미 다 에 게 서 난 스 미 다 가 족 과, 헤 벨 에 게 서 난 헤 벨 가 족 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa kang arsiel, mao ang panimalay sa mga arsielhanon; ug sa kang sechem, mao ang panimalay sa mga sechemhanon;

Korean

아 스 리 엘 에 게 서 난 아 스 리 엘 가 족 과, 세 겜 에 게 서 난 세 겜 가 족

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"ang magapatalinghug kaninyo magapatalinghug kanako, ug ang magasalikway kaninyo magasalikway kanako, ug ang magasalikway kanako magasalikway kaniya nga mao ang nagpadala kanako."

Korean

너 희 말 을 듣 는 자 는 곧 내 말 을 듣 는 것 이 요 너 희 를 저 버 리 는 자 는 곧 나 를 저 버 리 는 것 이 요 나 를 저 버 리 는 자 는 나 보 내 신 이 를 저 버 리 는 것 이 라' 하 시 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,916,310,459 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK