From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ug sa pagkakita nila sa bitoon, sila nangalipay sa hilabihan gayud.
Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kay siya wala man ugod mahibalo kon unsay isulti, kay nangalisang man sila sa hilabihan.
Ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
karon ang mga tawo sa sodoma mga dautan ug hilabihan gayud pagkamakasasala batok kang jehova.
Жители же Содомские были злы и весьма грешны пред Господом.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang yuta nabungkag na gayud, ang yuta nabulag pagpikas, ang yuta nauyog sa hilabihan gayud.
Земля сокрушается, земля распадается, земля сильно потрясена;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako adunay bautismo nga kanako igabautismo; ug hilabihan ang kaguol ko hangtud mamatuman kini!
Крещением должен Я креститься; и как Я томлюсь, пока сие совершится!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ako nasuko sa hilabihan gayud sa pagkadungog ko sa ilang pagtu-aw ug niining mga pulonga.
Когда я услышал ропот их и такие слова, я очень рассердился.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga katawohan anaa sa kasakitan sa hilabihan gayud diha sa ilang atubangan: ang tanang mga nawong mangaluspad.
При виде его затрепещут народы, у всех лица побледнеют.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang usa ka gasa sa tago magapapoypoy sa kasuko; ug ang usa ka hatag diha sa sabakan, sa hilabihan nga kasuko.
Подарок тайный тушит гнев, и дар в пазуху – сильную ярость.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kasingkasing malimbongon labaw sa tanang mga butang, ug hilabihan gayud pagkadautan: kinsay makasusi niini?
Лукаво сердце человеческое более всего и крайне испорчено; ктоузнает его?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hilabihan kaanindot sa imong mga balong-balong, oh jacob, ang imong mga tabernaculo, oh israel!
как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bisan pa ang mga batan-on mangaluya ug makapuyan, ug ang mga batan-on mangapukan sa hilabihan gayud:
Утомляются и юноши и ослабевают, и молодые люди падают,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan kang cain ug sa iyang hatad wala siyay pagtamod. ug nangisog si cain sa hilabihan gayud, ug nangil-ad ang iyang panagway.
а на Каина и на дар его не призрел. Каин сильно огорчился, и поникло лице его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan sila nangahadlok sa hilabihan, ug miingon: ania karon, ang duha ka hari wala motindog sa atubangan niya: busa unsaon nato pagtindog?
Они испугались чрезвычайно и сказали: вот, два царя не устояли перед ним, как же нам устоять?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"ania dinhiy usa ka batang lalaki nga may lima ka pan nga sebada ug duha ka isda, apan mag-unsa man kana alang niining hilabihan ka daghan?"
здесь есть у одного мальчика пять хлебов ячменных идве рыбки; но что это для такого множества?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kay nakita ni jehova ang kasakit sa israel, nga kadto mapait sa hilabihan; kay walay natakpan, ni nahibilin sa gawas, walay bisan kinsa nga magtatabang sa israel.
ибо Господь видел бедствие Израиля, весьма горькое, так что неоставалось ни заключенного, ни оставшегося, и не было помощника у Израиля.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aduna akoy dakung pagsalig kaninyo; ako adunay dakung pagpagarbo tungod kaninyo; ako natugob sa kalipay. ug bisan pa sa among tanang kasakit, ako malipayon sa hilabihan gayud.
Я много надеюсь на вас, много хвалюсь вами; я исполнен утешением, преизобилую радостью, при всей скорби нашей.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang katawohan ming-adto sa beth-el, ug nanlingkod didto hangtud sa pagkagabii sa atubangan sa dios, ug gipatugbaw ang ilang mga tingog, ug nanghilak sa hilabihan gayud.
И пришел народ в дом Божий, и сидели там до вечера пред Богом, и подняли громкий вопль, и сильно плакали,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"ginoo, kaluy-i intawon ang akong anak nga lalaki kay siya patulon ug nagaantus sa hilabihan; kay subsob siya nga mahulog ngadto sa kalayo, ug subsob nga mahulog ngadto sa mga tubig.
сказал: Господи! помилуй сына моего; он в новолуния беснуется и тяжко страдает, ибо часто бросается в огонь и часто в воду,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting