Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ug ang mga magbalantay walay alagianan aron makakalagiw, ni makagawas ang pangulo sa panon.
И не будет убежища пастырям и спасения вождям стада.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang usa ka bakakon nga saksi dili makagawas sa silot; ug kadtong mamulong sa kabakakan mahanaw.
Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, погибнет.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
suginlan ko ikaw, nga dili ka na gayud unya makagawas hangtud kabayran mo na ang katapusang diyot."
Сказываю тебе: не выйдешь оттуда, пока не отдашь и последней полушки.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apan kong siya dili pagalukaton nianang mga paagiha, nan sa tuig sa tinghugyaw makagawas siya, siya ug ang iyang mga anak uban kaniya.
Если же он не выкупится таким образом, то в юбилейный год отойдет сам и дети его сним,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bisan ang kamot madugtong sa kamot, ang dautang tawo dili makagawas sa silot; apan ang kaliwat sa mga matarung pagaluwason.
Можно поручиться, что порочный не останется ненаказанным; семя же праведных спасется.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bisan kinsa nga nagayubit sa kabus nagatamay sa iyang magbubuhat; ug ang malipay sa panahon sa pagkaalaut dili makagawas sa silot.
Кто ругается над нищим, тот хулит Творца его; кто радуется несчастью, тот не останется ненаказанным.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan ikaw, anak sa tawo, ania karon, ikaw pagagapuson nila, ug ikaw ilanggikit kanila ug ikaw dili makagawas gikan sa ilang taliwala:
И ты, сын человеческий, – вот, возложат на тебя узы, и свяжут тебя ими, и не будешь ходить среди них.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan sa diha nga makagawas na ang yuta sa tinghugyaw pagabalaanon kini kang jehova, ingon nga yuta nga hinalad; ang sacerdote mao ang makapanag-iya niini.
поле то, когда оно в юбилей отойдет, будет святынею Господу, как бы поле заклятое; священнику достанется оно во владение.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang tagsatagsa nga may pagkamapahitas-on sa kasingkasing maoy usa ka dulumtanan kang jehova: bisan pa ang kamot madugtong sa usa ka kamot, siya dili makagawas sa silot.
Мерзость пред Господом всякий надменный сердцем; можно поручиться, что он не останется ненаказанным.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan kong ikaw dili moadto sa mga principe sa hari sa babilonia, nan kining ciudara ihatag ngadto sa kamot sa mga caldeahanon, ug ilang sunogon kini sa kalayo, ug ikaw dili makagawas gikan sa ilang kamot.
а если не выйдешь к князьям царя Вавилонского, то этот город будет предан в руки Халдеев, и они сожгут его огнем, и ты не избежишь от рук их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug si sedechias nga hari sa juda dili makagawas gikan sa kamot sa mga caldeahanon, apan sa pagkamatuod itugyan siya ngadto sa kamot sa hari sa babilonia, ug makigsulti kaniya sa binabaay, ug ang iyang mga mata makakita sa iyang mga mata;
и Седекия, царь Иудейский, не избегнет от рук Халдеев, но непременно предан будет в руки царя Вавилонского, и будет говорить с ним устами к устам, и глаза его увидят глаза его;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siya usab mosulod sa mahimayaong yuta, ug daghang kayutaan mangadaug; apan kini makagawas sa iyang kamot: nga mao ang edom, ug moab, ug ang pangulo nga labaw sa mga anak sa ammon.
И войдет он в прекраснейшую из земель, и многие области пострадают и спасутся от руки его только Едом, Моав и большая часть сынов Аммоновых.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan kadtong makagawas gikan kanila makagawas man, ug mangadto sa mga bukid ingon sa mga salampati sa kawalogan, sila nga tanan manag-agulo, ang tagsatagsa tungod sa iyang kasal-anan.
А уцелевшие из них убегут и будут на горах, как голуби долин; все они будут стонать, каждый за свое беззаконие.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: