Results for ako sa karon,pwede? translation from Cebuano to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Spanish

Info

Cebuano

ako sa karon,pwede?

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Spanish

Info

Cebuano

unya miadto ako sa balay sa magkokolon, ug, ania karon, siya naghimo ug usa ka buhat ibabaw sa mga ligid.

Spanish

descendí a la casa del alfarero, y he aquí que él estaba trabajando sobre la rueda

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

asa ka gikan gikan ako sa estados unidos

Spanish

te gusta mi pene? mandame fotos tuya , me gustas mucho , quiero verte desnuda

Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan magapabilin pa una ako sa efeso hangtud sa pentecostes,

Spanish

pero me quedaré en Éfeso hasta pentecostés

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gitugob niya ako sa kapaitan, gihubog niya ako sa panyawan.

Spanish

me llenó de amarguras, y me empapó con ajenjo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"naluoy ako sa katawhan, kay tulo na karon ka adlaw sa ilang pagpakig-uban kanako, ug wala silay makaon;

Spanish

--tengo compasión de la multitud, porque ya hace tres días que permanecen conmigo y no tienen qué comer

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

dalayegon ikaw, oh jehova: tudloi ako sa imong kabalaoran.

Spanish

¡bendito seas tú, oh jehovah! enséñame tus leyes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

iyang gitultolan ako ug gipalakat ako sa kangitngitan, ug wala sa kahayag.

Spanish

Él me ha guiado y conducido en tinieblas, y no en luz

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako motoo, kay mosulti ako: gisakit ako sa hilabihan gayud:

Spanish

creí; por tanto, hablé, estando afligido en gran manera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"ako mao ang alfa ug ang omega," nagaingon ang ginoong dios, nga mao ang sa karon ug ang sa kaniadto ug ang sa umalabut, ang makagagahum sa tanan.

Spanish

"yo soy el alfa y la omega", dice el señor dios, "el que es, y que era y que ha de venir, el todopoderoso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

bisan pa niini, kinahanglan magapadyon ako sa akong panaw karon ug ugma ug sa pagkadamlag; kay dili mahitabo nga ang profeta adto mamatay gawas sa jerusalem.`

Spanish

sin embargo, es necesario que yo siga mi camino hoy, mañana y pasado mañana; porque no es posible que un profeta muera fuera de jerusalén

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ania karon, ako natawo sa kasalanan; ug sa sala gipanamkon ako sa akong inahan.

Spanish

he aquí, en maldad he nacido, y en pecado me concibió mi madre

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug nahitabo sa diha nga ako, bisan pa ako si daniel, nakakita sa panan-awon, nga nagpakisusi ako sa kahulogan niini, ug, ania karon, may mitindog sa akong atubangan nga ingon sa dagway sa usa ka tawo.

Spanish

sucedió que estando yo, daniel, meditando en la visión y procurando entenderla, he aquí que alguien semejante a un hombre se puso de pie delante de mí

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ania karon, moadto ako sa unahan, apan siya wala didto; ug moari ako sa pangulahian, apan dili ko siya igkita,

Spanish

si voy al oriente, él no está allí; y si voy al occidente, no lo percibo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang yuta, oh jehova, napuno sa imong mahigugmaong-kalolot: tudloi ako sa imong kabalaoran.

Spanish

de tu misericordia está llena la tierra. oh jehovah, enséñame tus leyes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang mga pulong ni nehemias anak nga lalake ni hachalias. karon nahitabo sa bulan sa chisleu, sa ikakaluhaan ka tuig, sa didto ako sa palacio sa susan,

Spanish

las palabras de nehemías hijo de hacalías: sucedió en el mes de quislev del año 20, estando yo en susa la capital

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan karon moadto na ako sa nagpadala kanako; ngani wala kaninyoy nangutana kanako, `asa man ikaw paingon?`

Spanish

pero ahora voy al que me envió, y ninguno de vosotros me pregunta: '¿a dónde vas?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gawas lamang kaha niadtong usa ka butang nga akong gisinggit samtang nagtindog ako sa ilang taliwala, nga nag-ingon, `bahin sa pagkabanhaw sa mga patay, ania ako karon niining adlawa ginahukman sa inyong atubangan.`"

Spanish

salvo que cuando estuve entre ellos lancé este grito: "¡con respecto a la resurrección de los muertos yo soy juzgado hoy por vosotros!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

busa karon, kong moabut ako sa imong ulipon nga akong amahan, ug dili makauban kanako ang batan-on, sanglit ang iyang kinabuhi nalanggikit sa kalag sa bata;

Spanish

ahora pues, cuando llegue yo a tu siervo, mi padre, si el joven no está conmigo, como su vida está tan ligada a la de él

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako gisakit ug andam na sa kamatayon sukad pa sa akong pagkabatan-on hangtud karon: samtang nagaantus ako sa imong mga kalisang, nagpuyo ako nga natugaw.

Spanish

yo estoy pobre y abatido; desde mi infancia he cargado tus terrores. ¡ya no puedo más

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

karon ang hari sa siria nakiggubat batok sa israel; ug nakigsabut siya uban sa iyang mga alagad, nga nagaingon: niini ug niadtong dapita magapahiluna ako sa akong campo.

Spanish

el rey de siria estaba en guerra con israel, y tomó consejo con sus servidores, diciendo: --en tal y tal lugar estará mi campamento

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,773,678,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK