Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang purongpurong sa pagpalabilabi sa mga palahubog sa ephraim pagayatakan sa tiil:
con los pies será pisoteada la corona de soberbia de los borrachos de efraín
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang purongpurong nahulog gikan sa among ulo: alaut kami kay kami nakasala man!
cayó la corona de nuestra cabeza. ¡ay de nosotros, porque hemos pecado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang ulo nga ubanon maoy purongpurong sa himaya; kini igakita diha sa dalan sa pagkamatarung.
corona de honra son las canas; en el camino de la justicia se encuentra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kay ang mga bahandi dili magapadayon; ug ang purongpurong molungtad ba sa tibook mga kaliwatan?
porque las riquezas no duran para siempre, ni se transmite una corona de generación en generación
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kay sila maingon sa usa ka purongpurong bulak sa gracia sa imong ulo, ug mga kulentas sa imong liog.
porque diadema de gracia serán a tu cabeza y collares a tu cuello
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ibutang mo ang mitra sa ibabaw sa iyang ulo, ug ibutang mo sa ibabaw sa mitra ang purongpurong nga balaan.
pondrás el turbante sobre su cabeza, y sobre el turbante pondrás la diadema sagrada
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang iyang mga kaaway pagabistihan ko sa kaulawan; apan sa ibabaw sa iyang kaugalingon mamulak ang iyang purongpurong.
a sus enemigos vestiré de vergüenza, pero sobre él resplandecerá su corona.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kay migula ka sa pagsugat kaniya uban ang mga panalangin sa kaayohan: nagabutang ka ug purongpurong sa lunsay nga bulawan sa ibabaw sa iyang ulo.
le has salido al encuentro con las mejores bendiciones; corona de oro fino has puesto sobre su cabeza
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gisul-ob ko ang pagkamatarung, ug kana nahimo nga akong bisti: ang akong justicia nahimutang ingon sa kupo ug purongpurong.
yo me vestía de rectitud, y ella me vestía a mí; como manto y turbante era mi justicia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bulahan ang tawo nga moantus sa mga pagsulay kay human siya makaantus sa pagsulay, iyang madawat ang purongpurong nga kinabuhi, nga gisaad sa dios kanila nga nagahigugma kaniya.
bienaventurado el hombre que persevera bajo la prueba; porque, cuando haya sido probado, recibirá la corona de vida que dios ha prometido a los que le aman
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kinsay nagtinguha niini batok sa tiro, ang maghahatag sa mga purongpurong, kansang mga magpapatigayon mao ang mga principe, kansang mga magpapatigayon mao ang mga halangdon sa yuta?
¿quién ha planeado esto contra tiro, la que repartía coronas, cuyos mercaderes eran príncipes y cuyos comerciantes eran la nobleza del mundo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alaut sa purongpurong sa pagpalabilabi sa mga palahubog sa ephraim, ug sa nagakalawos nga bulak sa iyang mahimayaong kaanyag, nga anaa sa ibabaw sa ulo sa matambok nga walog nila nga nangapukan tungod sa vino!
¡ay de la corona de soberbia de los borrachos de efraín y de la flor marchita de la hermosura de su gloria, que está sobre la cabeza de los que se glorían de la abundancia, de los aturdidos por el vino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
busa, mga igsoon ko nga akong hinigugma ug namingawan, nga akong kalipay ug purongpurong, managbarug kamo sa ingon nga kalig-on diha sa ginoo, mga hinigugma ko.
así que, hermanos míos, amados y queridos, gozo y corona mía, estad firmes en el señor, amados
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang matag-usa ka magdudula nagabatasan sa pagpugong sa iyang kaugalingon labut sa tanang mga butang. sila nagahimo niini aron sa pagdaug sa usa ka purongpurong nga madunot ra, apan kita aron sa pagdaug sa dili madunot.
y todo aquel que lucha se disciplina en todo. ellos lo hacen para recibir una corona corruptible; nosotros, en cambio, para una incorruptible
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipadala ang harianong bisti nga igasul-ob sa hari, ug ang kabayo nga pagakabay-an sa hari, ug kansang ibabaw sa ulo niini ang usa ka harianong purongpurong gibutang:
que traigan la vestidura real con que se haya vestido el rey y el caballo en que haya cabalgado el rey, y pónganle una corona real sobre su cabeza
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako magakalipay ug daku kang jehova, ang akong kalag magamalipayon diha sa akong dios; kay ako gibistihan niya sa mga bisti sa kaluwasan, ako gisul-oban niya sa kupo sa pagkamatarung, ingon sa pamanhonon nga nagadayandayan sa iyang kaugalingon sa usa ka purongpurong nga bulak, ug ingon sa pangasaw-onon nga nagapadayandayan sa iyang kaugalingon sa iyang mga mutya.
en gran manera me gozaré en jehovah; mi alma se alegrará en mi dios. porque él me ha vestido con vestiduras de salvación y me ha cubierto con manto de justicia. como a novio me ha ataviado con una diadema, y como a novia que se adorna con sus joyas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: