Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
palingkora siya nga mag-inusara ug pahiluma, tungod kay kini iyang gipapas-an kaniya.
må han sitta ensam och tyst, när ett sådant pålägges honom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alang sa mga dili minyo ug sa mga balo ako magaingon nga maayo alang kanila ang pagpabilin nga mag-inusara sama kanako.
till de ogifta åter och till änkorna säger jag att de göra väl, om de förbliva i samma ställning som jag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug nahabilin si jacob nga nag-inusara, ug may nakigbugno kaniya nga usa ka tawo hangtud sa pagbanagbanag sa adlaw:
och jakob blev ensam kvar. då brottades en man med honom, till dess morgonrodnaden gick upp.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug miingon si jehova nga dios: dili maayo nga ang tawo mag-inusara; pagabuhatan ko siya ug katabang nga angay kaniya.
och herren gud sade: »det är icke gott att mannen är allena. jag vill göra åt honom en hjälp, en sådan som honom höves.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug kong ang usa ka tawo modaug batok niadtong nag-inusara, ang duruha makasukol kaniya; ug ang totolo ka bakokon nga pisi dili madali sa pagkabugto.
och om någon kan slå ned den som är ensam, så hålla dock två stånd mot angriparen. och en tretvinnad tråd brister icke så snart.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang dios nagapapuyo sa mga nanag-inusara tingub sa panimalay: siya nagapagula sa mga binilanggo ngadto sa kauswagan; apan ang mga masukihon managpuyo sa yuta nga uga.
de faderlösas fader och änkors försvarare, gud i sin heliga boning,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ako wala molingkod diha sa katiguman sa mga nanaghudyaka, ni nagkalipay ako; ako milingkod nga nag-inusara tungod sa imong kamot: kay ako gipuno mo sa kaligutgut.
jag har icke suttit i gycklares samkväm och förlustat mig där; för din hands skull har jag måst sitta ensam, ty du har uppfyllt mig med förgrymmelse.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang babaye nga tinuod gayud nga balo, ug nagapuyo nga nag-inusara, nagabutang sa iyang paglaum diha sa dios ug nagpadayon sa pagpangamuyo ug pag-ampo sa magabii ug maadlaw;
en rätt, värnlös änka, som sitter ensam, hon har sitt hopp i gud och håller ut i bön och åkallan natt och dag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(apan kon siya mobulag man gayud, kinahanglan magapabilin siya nga mag-inusara; kon dili man, kinahanglan magpakig-uli siya sa iyang bana)-- ug nga ang bana dili gayud magbulag sa iyang asawa.
(om hon likväl skulle skilja sig, så förblive hon ogift eller förlike sig åter med mannen), ej heller må en man förskjuta sin hustru.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: