From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
busa sila pagapatlaagon ko sama sa laya nga mga dagami nga manglabay, nga igapalid sa hangin ngadto sa kamingawan.
välan, jag vill förskingra dem såsom strå som far bort för öknens vind.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
motindog unta ang dios, pagapatlaagon unta ang iyang mga kaaway; mangalagiw usab unta gikan sa iyang atubangan kadtong nanagdumot kaniya.
för sångmästaren; av david; en psalm, en sång.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bisan pa niana ako magabilin ug salin, aron kamo adunay uban nga makagawas sa espada sa taliwala sa mga nasud, sa diha nga kamo pagapatlaagon latas sa kayutaan.
och om jag låter några leva kvar, så att somliga av eder, när i bliven förströdda i länderna, räddas undan svärdet ute bland folken,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug akong pagapatlaagon ngadto sa tanang hangin ang tanang nagalibut kaniya sa pagtabang kaniya, ug ang tanan niyang mga pundok; ug akong ibton ang espada batok kanila.
och alla som äro omkring honom, till hans hjälp, och alla hans härskaror skall jag förströ åt alla väderstreck, och mitt svärd skall jag draga ut efter dem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
busa ang mga amahan magakaon sa mga anak sa taliwala nimo, ug ang mga anak magakaon sa ilang mga amahan; ug ipakanaug ko ang mga paghukom kanimo; ug ang tibook nga mahibilin kanimo pagapatlaagon ko ngadto sa tanang mga hangin.
därför skola i dig föräldrar äta sina barn, och barn sina föräldrar; och jag skall skipa rätt i dig och strö ut för alla vindar allt som bliver kvar av dig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang ikatolo ka bahin kanimo mamatay sa kamatay, ug ang uban sa gutom sila pagaut-uton diha sa imong taliwala; ug ang ikatolo ka bahin mapukan pinaagi sa espada sa libut kanimo; ug pagapatlaagon ko ang ikatolo usab ka bahin ngadto sa tanang mga hangin, ug pagaibton ko ang espada sunod kanila.
en tredjedel av dig skall dö av pest och förgås av hunger i dig, en tredjedel skall falla för svärd runt omkring dig; och en tredjedel skall jag strö ut för alla vindar, och mitt svärd skall jag draga ut efter dem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: