Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sanglit nakatilaw na man kamo sa pagkamapuanguron sa ginoo.
om i annars haven »smakat att herren är god».
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ipahalayo gikan kanako ang dalan sa kabakakan; ug ihatag kanako ang imong kasugoan sa pagkamapuanguron.
låt lögnens väg vara fjärran ifrån mig, och förunna mig din undervisning.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan aron sa dili na paglangan pa kanimo, mangamuyo ako kanimo sa imong pagkamapuanguron sa pagpatalinghug kanamo sa makadiyut.
men för att icke alltför länge besvära dig beder jag att du, i din mildhet, ville höra allenast några få ord av oss.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan ang bunga sa espiritu mao ang gugma, kalipay, kalinaw, pailub, pagkamapuanguron, pagkamaayo, pagkamatinumanon,
andens frukt åter är kärlek, glädje, frid, tålamod, mildhet, godhet, trofasthet,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o ginatamay mo ba ang kadagaya sa iyang pagkamapuanguron ug pagkamainantuson ug pagkamapailubon? wala ka ba masayud nga ang pagkamapuanguron sa dios alang man sa pag-agda kanimo sa paghinulsol?
eller föraktar du hans godhets, skonsamhets och långmodighets rikedom, utan att förstå att denna guds godhet vill föra dig till bättring?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
busa timan-i ang pagkamapuanguron ug pagkamapiuton sa dios: mapiuton kanila nga mga nangatumba, apan mapuanguron ang dios kanimo, basta magapadayon ikaw diha sa iyang pagkamapuanguron; kay kon dili man, ikaw usab pagaputlon.
se alltså här guds godhet och stränghet: guds stränghet mot dem som föllo och hans godhet mot dig, om du nämligen håller dig fast vid hans godhet; annars bliver också du borthuggen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: