Results for amao jud ka ba translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

amao jud ka ba

Tagalog

Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

lahi ra jud ka ba

Tagalog

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

laagan jud kay ka ba

Tagalog

Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bisaya mn jud ka ba?

Tagalog

ambot nimu mkalagot jud ka ba

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

maot jud ka

Tagalog

mag maot najud ka

Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ikaw jud kiat kaayo ka ba

Tagalog

palahubog jud ka kaayo ba😆

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

galit ka ba

Tagalog

galit ka ba

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mahimo ka ba?

Tagalog

mahimo

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

amazing ra jud ka

Tagalog

Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pero moluhud jud ka?

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

yawaon jud kaayu ka ba nakulbaan biya ko

Tagalog

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

lagot jud ka ba ay gani na higugma ko nmo bwsit ka

Tagalog

kahit mahal kita bwsit kita

Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hahaha ba kada oii wa jud ka kuwan

Tagalog

hahaha ba kada oii wa jud ka kuwan

Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,810,929 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK