Results for ang sakit lang translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

ang sakit lang

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ang sakit sa puso

Tagalog

Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sakit lang gyud kaayo

Tagalog

sakit lang gyu'd kaayo

Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang sakit ng kamay ko

Tagalog

sakit ng kamay ko

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang sakit lang isipin na dimoko maintindihan��

Tagalog

sad in bisaya

Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang sakit ng ginawa mo sakin

Tagalog

ang sakit ng ginawa mo sakin

Last Update: 2025-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mahal kita kahit ang sakit sakit na

Tagalog

mahal kita kahit ang sakit sakit na

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wa koy mahimo ana pero sakit lang gyud kaayo

Tagalog

wa koy mahimu ana pero sakit lang jud kaayo

Last Update: 2025-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ginapahapak naku sa akong partner paghapakon niya wala ko kabalo asa dapit ang sakit

Tagalog

ginapahapak naku sa akong partner paghapakon niya wala ko kabalo asa dapit ang sakit

Last Update: 2024-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

masadya tane nga damo ka utod pero kung puro sakit lang sa ulo baw d bali nalang nga magisahanon ka nalang.

Tagalog

masadya tane nga damo ka utod pero kung puro sakit lang sa ulo baw d bali nalang nga magisahanon ka nalang.

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kung siya man ang mapilian wa koy mahimu ana pero sakit lang jud kaayu kung siya man ang maswertehan mupalayu nako ninyu ug ihilak nalang sa tago pero ug iya kang byaan ug iyang binoangan pag mahitabo wala na siyay balikan

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa ikapito ka adlaw mobalik ang sacerdote, ug magahiling: ug, ania karon, kong ang sakit nagatubo sa mga bungbong sa balay,

Tagalog

at babalik ang saserdote sa ikapitong araw, at titingnan: at, narito, kung makita ngang kumalat ang salot sa mga panig ng bahay;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang sacerdote mogula sa campo: ug ang sacerdote magahiling; ug, ania karon, kong ang sakit nga sanla mamaayo sa sanlahon,

Tagalog

at ang saserdote ay lalabas sa kampamento; at titingnan ng saserdote, at, narito, kung ang salot na ketong ay gumaling sa may ketong;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug kong ang sakit magabalik ug moturok niadtong balaya, sa tapus kuhaa niya ang mga bato, ug sa tapus kiskisi niya ang balay, ug sa tapus mahulipi niya;

Tagalog

at kung muling bumalik ang tila salot, at sumibol sa bahay, pagkatapos na mabunot ang mga bato; at pagkatapos makayas ang bahay, at pagkatapos na mahaplusan ng argamasa;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa ikapito ka adlaw ang sacerdote magahiling kaniya: kong kini nagalakaw sa panit, nan ang sacerdote magapahibalo nga mahugaw siya: kini mao ang sakit nga sanla.

Tagalog

at titingnan siya ng saserdote sa ikapitong araw: kung kumalat sa balat, ay ipakikilala ng saserdote na karumaldumal: salot na ketong nga yaon.

Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unya ang sacerdote mosulod ug magahiling; ug, ania karon, kong daw nagalakaw ang sakit didto sa balay, sanla nga magakukut niadtong balaya: kini mahugaw.

Tagalog

ay papasok nga ang saserdote at titingnan, at, narito, kung makita ngang ang salot ay kumalat sa bahay ay ketong na nakakahawa sa bahay; ito'y karumaldumal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug manag-alagad kamo kang jehova nga inyong dios, ug siya magapanalangin sa imong tinapay, ug sa imong tubig; ug pagakuhaon ko ang sakit gikan sa taliwala mo.

Tagalog

at inyong paglilingkuran ang panginoon ninyong dios, at kaniyang babasbasan ang iyong tinapay at ang iyong tubig; at aking aalisin ang sakit sa gitna mo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

tinuod jud nga maabot jud tas point nga pati ikaw malooy nalang sa imung kaugalingan like makaingun na lang ka nga deserve ba jud ni nku nga perme mag antos og hinilak?kana ganing ma question na nmo imung self worth sakit lang kaayo hunahunaon nga makaingun nlang kas imung kaugalingan nga dli man unta ko lang ani sauna kapaya na uyy dli nku ganahan maka feel og ing ani ambot

Tagalog

Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang sacerdote magahiling niini, ug, ania karon, kong ang panagway niini anaa sa ubos sa iyang panit, ug ang iyang balhibo miputi, nan ang sacerdote magapahibalo nga mahugaw siya: kini mao ang sakit nga sanla nga nagagikan sa hubag.

Tagalog

at titingnan ng saserdote; at, narito, kung makitang tila impis kaysa balat, at ang balahibo niyaon ay tila pumuti, ay ipakikilala ng saserdote na karumaldumal: salot na ketong yaon; lumitaw sa bukol.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa tibook nga panahon nga ang sakit anaa kaniya, mamahugaw siya; dili mahinlo siya: magapuyo siya nga mag-inusara; sa gawas sa campo atua ang iyang puloy-anan;

Tagalog

sa buong panahong siya'y karoonan ng salot, ay magiging karumaldumal; siya'y karumaldumal: siya'y tatahang bukod; sa labas ng kampamento malalagay ang kaniyang tahanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala ka naka balo sa kaagi nanu men..ako na gi ampingan gi selosan kai dli ko gusto mapunta sa lain kaso cya ramn ga daot ra relastion namu men sukad rana sauna ika pila nku nasakpan ga binuang men hantod naa cya dri bisag ga 3years na gani mi nakuha pa nya mag binuang nku men...ang sakit pajod engnun ka x sa live nya video men nya uyab pamu den lain na ga gamit sa acc nya men😅.. support na eya lola og yoyo nku men hasta ako mga eg.agaw men nasood napod nya cya lng kai bisag saun nmu buyag

Tagalog

wala ka naka balo sa kaagi nanu men..ako na gi ampingan gi selosan kai dli ko gusto mapunta sa lain kaso cya ramn ga daot ra relastion namu men sukad rana sauna ika pila nku nasakpan ga binuang men hantod naa cya dri bisag ga 3years na gani mi nakuha pa nya mag binuang nku men...ang sakit pajod engnun ka x sa live nya video men nya uyab pamu den lain na ga gamit sa acc nya men😅.. support na eya lola og yoyo nku me n hasta ako mga eg.agaw men nasood napod nya cya lng kai bisag saun nmu buyag men mag cge ra japon buhat cya men akoi kalolooy men dli cya ..ambot lng nmu karon bag.o pamu😊 bason mag bag.o nana cya kai ako engun ana rku mu love og baye men selosan dudahan kung tarong kang laki men engan ana ka dli kai pasagdan ra nmu naai ka chat lain den naai kuyog laki men..

Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,729,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK