Results for bila sa kabaw translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

bila sa kabaw

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

bila sa kabaw

Tagalog

wa jud sya kaantas

Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

luas sa kabaw

Tagalog

broad of the buffalo

Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kaluoy sa kabaw

Tagalog

kaluoy sa kabaw

Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pakaonon takag lubot sa kabaw ron

Tagalog

lubot sa yawa

Last Update: 2022-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bisaambot sa kabaw nga naay bangsya to tagalog translate

Tagalog

upang isalin ang tagalog

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

higugmaa ko sama sa kabaw kay daruhon tika magabie o maadlaw

Tagalog

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

paghilom oi, sigeg isturya imong baba murag bilat sa kabaw

Tagalog

manahimik ka, patuloy na makipag-usap, ang iyong bibig ay parang buntot ng beaver

Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bati man sad kag nawong so ayaw kog kuan kuana dira kay basin ihapak takas tae sa kabaw.

Tagalog

Last Update: 2020-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

makatabang sab ang tai sa kabaw ug baka, imong tanom perting tamboka, akong alugbati ang dahon morag nigo kadak a.

Tagalog

makatabang sab ang tai sa kabaw ug baka, imong tanom perting tamboka, akong alugbati ang dahon morag nigo kadak-a.

Last Update: 2024-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,655,617,160 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK