Results for bisan diin lang translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

bisan diin lang

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

bisan diin siplat puros kasangkayan

Tagalog

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

grabe init ba, bisan diin ko ma pwesto ikaw lang gid ya ang akon gusto

Tagalog

Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nan, sa tanang paagi ug sa bisan diin, among ginadawat kini uban sa bug-os nga pagkamapasalamaton.

Tagalog

ay tinatanggap namin ito sa lahat ng mga paraan at sa lahat ng mga dako, kagalanggalang na felix, ng buong pagpapasalamat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

dili ka makahalad sa pasko sa bisan diin sulod sa imong mga ganghaan nga gihatag kanimo ni jehova nga imong dios;

Tagalog

hindi mo maihahain ang paskua sa loob ng alin man sa iyong mga pintuang-daan, na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang dios wala lamang manumbaling sa maong mga panahon sa kaburong, apan karon siya nagasugo sa tanang mga tawo bisan diin sa paghinulsol,

Tagalog

ang mga panahon ng kahangalan ay pinalipas na nga ng dios; datapuwa't ngayo'y ipinaguutos niya sa mga tao na mangagsisi silang lahat sa lahat ng dako:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang kasingkasing sa hari anaa sa kamot ni jehova maingon sa mga baha sa tubig: siya nagapaliso niini sa bisan diin nga siya magabuot.

Tagalog

ang puso ng hari ay nasa kamay ng panginoon na parang mga batis: kumikiling saan man niya ibigin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

unya, gidugmok ko sila paggagmay ingon sa abug sa yuta, gipigsat ko sila ingon sa mga yanang sa mga dalan, ug gisaliyab sila bisan diin nga dapit.

Tagalog

nang magkagayo'y pinagbabayo ko sila na gaya ng alabok sa lupa; aking pinagyurakan sila na gaya ng putik sa mga lansangan, at akin silang pinapangalat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

hinoon buot kami maminaw kanimo kon unsa ang imong mga hunahuna; kay mahitungod niining maong pundok kami nasayud nga kini ginasupak bisan diin."

Tagalog

datapuwa't ibig naming marinig sa iyo kung ano ang iyong iniisip: sapagka't tungkol sa sektang ito'y talastas naming sa lahat ng mga dako ay laban dito ang mga salitaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

kay ang tibook balay ni achab mawala, ug pagaputlon ko gikan kang achab ang tagsatagsa ka bata nga lalake, ug kaniya nga natakpan ug kaniya nga biniyaan sa bisan diin sa israel.

Tagalog

sapagka't ang buong sangbahayan ni achab ay malilipol: at aking ihihiwalay kay achab ang bawa't batang lalake, at ang nakulong at ang naiwan sa kaluwangan sa israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug bisan diin gani kamo dili pagadawaton, inigpahawa ninyo sa maong lungsod, itaktak ninyo ang mga abog gikan sa inyong mga tiil ingon nga pagtutol batok kanila."

Tagalog

at ang lahat na di magsitanggap sa inyo sa bayang yaon, ay ipagpag ninyo ang alabok sa inyong mga paa, na pinaka patotoo laban sa kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

sa ingon niini si jehova nagluwas kang ezechias ug sa mga pumoluyo sa jerusalem gikan sa kamot ni sennacherib ang hari sa asiria, ug gikan sa kamot sa tanan nga uban pa, ug nagmando kanila sa bisan diin nga daplin.

Tagalog

ganito iniligtas ng panginoon si ezechias at ang mga taga jerusalem sa kamay ni sennacherib na hari, sa asiria, at sa kamay ng lahat na iba, at pinatnubayan sila sa bawa't dako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga bisan diin gani sa tibuok kalibutan igawali kining maayong balita, ang gibuhat niining babayehana pagahisgutan usab ingon nga handumanan alang kaniya."

Tagalog

katotohanang sinasabi ko sa inyo, saan man ipangaral ang evangeliong ito sa buong sanglibutan, ay sasaysayin din ang ginawa ng babaing ito sa pagaalaala sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang mga sacerdote maoy padad-a niana ngadto kanila, ang tagsatagsa ka tawo gikan sa iyang kaila; ug ilang pagaayohon ang mga nangatumpag sa balay, bisan diin hikaplagi ang nangatumpag.

Tagalog

kunin ng mga saserdote, ng bawa't isa sa kaniyang kakilala: at kanilang huhusayin ang mga sira ng bahay saan man makakasumpong ng anomang sira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

tungod niining maong hinungdan, akong gipadala kaninyo si timoteo, nga akong pinalangga ug kasaligang anak diha sa ginoo, aron sa pagpahinumdum kaninyo mahitungod sa akong mga paagi diha kang cristo, ingon sa akong pagpanudlo bisan diin sa tanang mga iglesia.

Tagalog

dahil dito'y aking sinugo sa inyo si timoteo, na aking minamahal at tapat na anak sa panginoon, na siya ang sa inyo'y magpapaalaala ng aking mga daang nanga kay cristo, gaya ng itinuturo ko saan mang dako sa bawa't iglesia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang tagsatagsa ka anak nga babaye, nga nakapanag-iya ug usa ka panulondon sa bisan diin nga banay sa mga anak sa israel, maasawa sa usa ka lalake sa panimalay sa banay sa iyang amahan aron ang mga anak sa israel magabaton ang tagsatagsa ka tawo sa panulondon sa iyang mga amahan.

Tagalog

at bawa't anak na babae na nagaari sa anomang lipi ng mga anak ni israel ay magasawa sa isa ng angkan ng lipi ng kaniyang ama, upang ang mga anak ni israel ay magmana bawa't isa ng mana ng kaniyang mga magulang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug bisan diin siya mag-adto, sa mga kabalangayan, sa mga siyudad, o sa kaumahan, didto gipahimutang nila ang mga masakiton diha sa mga tiyanggihan, ug nagpakiluoy sila kaniya nga pahikapon unta sila bisan na lang sa borlas sa iyang kupo; ug nangaayo ang tanang nakahikap niini.

Tagalog

at saan man siya pumasok, sa mga nayon, o sa mga bayan o sa mga bukid, ay inilalagay nila sa mga liwasan ang mga may-sakit, at ipinamamanhik sa kaniya na ipahipo man lamang sa kanila ang laylayan ng kaniyang damit: at ang lahat ng nagsihipo sa kaniya ay pawang nagsigaling.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay diriyut pa ang imo, sa wala pa ako mahaanhi, ug misanay sa daku nga panon; ug gipanalanginan ka ni jehova sa bisan diin ako moadto, ug karon kanus-a man ako magatagana alang usab sa akong kaugalingon nga panimalay?

Tagalog

sapagka't kakaunti ang tinatangkilik mo bago ako dumating, at naging isang karamihan; at pinagpala ka ng panginoon saan man ako pumihit; at ngayo'y kailan naman ako maghahanda ng sa aking sariling bahay?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

an iroy nga tuna matam is pagpuy’an bisan diin siplat puros kasangkayan. aanhi an hingpit na ginkalipayan hira nanay, tatay pati kabugtuan. lugaring kay hiblon, sa dughan bati on inin pilipinas dayuday uripon ay tuna nga akon nataw'han! hain daw an hingpit nga ginkaripayan? salamat uyamot hinin kalangitan waray na mabug on nga at’ kasakitan kay adton uripon nga nayon labis mapait pa kay han kamatayon. duroyog mag ampo inin katiripon nga di’ bumalik an at’ kauripon kairo han at’ sumus

Tagalog

masarap tumira ang asong tuna saanman puro siplat. dito nanggagaling ang ganap na saya ng kanilang ina, ama pati na rin ng kanilang mga anak. lugaring kay hiblon, sa dibdib bati on inin pilipinas dayuday uripon ay tuna nga akon nataw'han! saan ba ito tila lubos na tinatangkilik? maraming salamat sa langit wala nang kirot at sakit para sa aming nayon ng alipin mas mapait pa sa kamatayan. sama-samang manalangin sa pagtitipon na ito na hindi na tayo babalik sa cairo at sa susunod

Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,813,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK