Results for dili lng sa, dong translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

dili lng sa, dong

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

pila boss tana lng sa ko

Tagalog

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ma'am dli lng sa ko

Tagalog

sagdi lng inotinoton lngsa ron

Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Cebuano

nahidlaw na ako sa dong ko

Tagalog

nangulila ka sa sarili mo

Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

naa diay pang labay nako silang duha dili lng sa ko ana may pa mag single kami pako hahah

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

testingi lng sa hagad dagyang kay mauna gid lagabong ulo mu.

Tagalog

testingi lng sa hagad dagyang kay mauna gid lagabong ulo mu.

Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

inday kung nd ka kasarang pagpaukoy na lng sa higad! sin o ka gid haw?ulol!🤣

Tagalog

inday kung nd ka kasarang pagpaukoy na lng sa higad! sin o ka gid haw?

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wla ko mahimuh kung bulagan muko disisyon muna eh cge na damu na tawo kung pamumdomum daw mai sala kaman muna nga gin buhat kuna ga tawag cmuh bali wla lng sa imuh sako ka permi muna nga nabuhat kuna gusto taka ma istorya kaso ikw gina patyan muko eh sako ka permi wla ka oras sa aton nga duwa kis ag wla nkuh ga tulog d para lng maistorya ka pero sa imuh bali wla lng daw rason ma ko nga nahimuh kuna wla ka time skun eh tawag ka away estoryahan ta ang gina pangayu kulang tani sa imuh tagaan muko o

Tagalog

wla ko mahimuh kung bulagan muko disisyon muna eh cge na damu na tawo kung pamumdomum daw mai sala kaman muna nga gin buhat kuna ga tawag cmuh bali wla lng sa imuh sako ka permi muna nga nabuhat kuna gusto taka ma istorya kaso ikw gina patyan muko eh sako ka permi wla ka oras sa aton nga duwa kis ag wla nkuh ga tulog d para lng maistorya ka pero sa imuh bali wla lng daw rason ma ko nga nahimuh kuna wla ka time skun eh tawag ka away estoryahan ta ang gina pangayu kulang tani sa imuh tagaan muko oras kaso wla eh

Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sugad ako pa gali an dapat mahuya eh kng nag sabi na saakn bago nag kadto na amo ini malangas ina na tawo kya kn mag langas sakayan molng ay dli mn nnda sinabi kya man ky san pag pakadto namon cge tarawa tawa gali ky aram na ninda na maoorit ako sa langas gusto lng tlga nnda na mag away kmi kya excited gd sinda ..... kya ako dali lng mag pati .. ang habo habo ko sa tanan inan gina langasan ako na bgan totoo na hnde ko aram para saenda oky lng pero pra saakn masakit man batyagon tapos pag sinda na nilangasan otro amo pa mga orit mga maisog. kakatawa lng.... para saendo oky lng mag para langas langas sana na bgay pero. hnde nyo aram an gina langasan nndo nasasakitan na nakikita lng nndo na naga tawa tawa lng pero ang hnde nyo aram. nasasakitan na gali...... aram ko mn na pakitang tao lng kmo saakn. pero oky lng salamat nlng sana bumalik saendo ang ginahimo nyo saakn....... nakikita nyo lng ako na na hnde maaram. mag laban . pero saeba hnde mn kmo naka angal..... ky aram nyo n palaban dn..... good luck na lng sa nag mamalinis jan...........maka mulay saakn kahuna naka agi ako saeya sarakangan..... diputa kamo ......... ��������kaya sa sunod. prangkahan hnde edto an. gina tago tago......... laban kng laban amo ina an gna hanap kag.................. walang tinatgo n hnde lumalabas...... baranggayan kya kita......... ddto kuna ilabas tanan na baho mo tang ina mo patawad sa dios san mga nasabi ko... hmde ako mairog sana kng hnde gina hilabtan an buhay ko... mahuya huya mn kamo sa sadri nyo.............,...dugay na ina na panahon sugd kulng naaraman na. gina mulay naako hnde lng gali ako nag aaram............ .... kya sa mga mahilig mag. langas. hnde kmo maurit kng. mabaslan kmo...... hnde nyo ako ikumpra saenyo na ang gina himo nyo hnde ko ina nahihimo..... an ginadaog daog lng ang maka intindi sani...........

Tagalog

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,782,520,751 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK