Results for dili madawat translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

dili madawat

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

dili nako madawat

Tagalog

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

madawat

Tagalog

madawat

Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili

Tagalog

Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili gyud

Tagalog

dili gyud

Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pm sent dili na madawat dre ha!

Tagalog

hindi ko maintindihan ang lahat l

Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili gugma

Tagalog

dili gugma

Last Update: 2022-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili man gyud ka nako madawat na palisiya

Tagalog

dili man gyud ka nako madawat na palisiya

Last Update: 2024-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala kini magpasabut nga mahimo nimo malikayan kini apan dili nimo gusto nga dili kini madawat tungod kay ang oras.

Tagalog

na utro na nmn nga gnpapaiwas ka nimo udoy pero warai ka mhihimu kay dri ka mkklakat yna na panahon.cring pg,antos anay matatalas na ini

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ayaw ipadahum sa maong tawo nga siya adunay madawat gikan sa ginoo,--

Tagalog

sapagka't huwag isipin ng taong yaon na siya'y tatanggap ng anoman bagay sa panginoon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dawat man nako nga bati kog nawong, ang dili lang nako madawat kanang sawayon ko sa mas bati pa nakog nawong.

Tagalog

Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"apan alaut kamong mga dato, kay tapus na ninyo madawat ang inyong kalipay.

Tagalog

datapuwa't sa aba ninyong mayayaman! sapagka't tinanggap na ninyo ang inyong kaaliwan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug ang tanang butang nga inyong pangayoon pinaagi sa pag-ampo madawat ninyo kon aduna kamoy pagtoo."

Tagalog

at lahat ng mga bagay na inyong hihingin sa panalangin, na may pananampalataya, ay inyong tatanggapin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

kini mao ang bahin sa usa ka tawong dautan sa atubangan sa dios, ug ang panulondon sa mga malupigon, nga ilang madawat gikan sa makagagahum:

Tagalog

ito ang bahagi ng masamang tao sa dios, at ang mana ng mga mamimighati, na kanilang tinatanggap sa makapangyarihan sa lahat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mag amping ka kanunay diha kay palangga kayka ������ ug ikaw man gani ang para sa akua unta naa koy sign madawat or ma feel nga valid para sa akua ����❣️

Tagalog

always be careful there because you are loved ������ and you are what i would have you sign receive or feel is valid for me. ����❣️

Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay kon mao ray inyong higugmaon ang mga nahigugma kaninyo, unsa may balus nga madawat ninyo? dili ba ang mga maniningil sa buhis nagabuhat man sa ingon?

Tagalog

sapagka't kung kayo'y iibig sa nangagsisiibig lamang sa inyo, ano ang ganti na inyong kakamtin? hindi baga gayon din ang ginagawa ng mga maniningil ng buwis?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bisan gikan sa kamot sa usa ka dumuloong dili ninyo igahalad ang tinapay sa inyong dios niining tanan nga mga butanga; kay ang ilang pagkadunot anaa kanila; niini kanila adunay ikasaway, dili sila madawat alang kaninyo.

Tagalog

ni mula sa kamay ng taga ibang lupa ay huwag ninyong ihahandog na pinakatinapay ng inyong dios ang alin mang mga hayop na ito: sapagka't taglay nila ang kanilang karumhan, may kapintasan sa mga iyan: hindi tatanggapin sa inyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa iya nang paghiuli, tapus madawat niya ang harianong gahum, iyang gipasugoan sa pagduol kaniya ang maong mga ulipon nga iyang gikahatagan sa kuwarta, aron iyang mahibaloan kon pilay ilang nakita sa patigayon.

Tagalog

at nangyari, na nang siya'y muling magbalik, nang matanggap na ang kaharian, ay ipinatawag niya sa kaniyang harapan ang mga aliping yaon, na binigyan niya ng salapi, upang maalaman niya kung gaano ang kanilang tinubo sa pangangalakal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mao kini usab managhalad kamo ug halad-nga-binayaw ngadto kang jehova sa tanan ninyo nga mga ikapulo, nga madawat sa mga anak sa israel; ug igahatag ninyo ang halad-nga-binayaw ni jehova kang aaron, ang sacerdote.

Tagalog

ganito rin kayo maghahandog ng handog na itinaas sa panginoon sa inyong buong ikasangpung bahagi, na inyong tinatanggap sa mga anak ni israel; at ganito ibibigay ninyo ang handog na itinaas sa panginoon kay aaron na saserdote.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,904,425,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK