From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du galain naman ulo ko aw
ta nga ulo ni lingin naman
Last Update: 2024-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
galangot buot ko
ng lord of the rings
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
iriinom kita makulog buot ko
apnea sa pagtulog
Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
irinom kita makulog buot ko.
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
buot ko unta nga imo akong tugotan
meron ka kasi ka meet up bukas kaya ayaw mo ako isama
Last Update: 2024-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
naman tong ky bagan kasundo ko man inan katrato mo sugad naman idton san una mo na katrato ky bagan kalayo san buot ko
Last Update: 2023-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wala ko pa malantaw ang video ni aj raval kay buot ko
kasi ayoko
Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ata marauton sa buot ko ang dae mapaungrahe ang turog ko pag ugto
ata marauton ay isang buot ko ang dae mapaungrahe ang turog ko pag ugto, 😯 😐😩 ta ang kaugakan sako magmura rarane 😀😁 sabagay baka eu talaga ng isang ako
Last Update: 2017-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ug mahitungod sa mga hiyas nga espirituhanon, mga igsoon, buot ko nga inyo kining masabtan.
ngayong tungkol sa mga kaloob na ayon sa espiritu, mga kapatid, ay hindi ko ibig na hindi kayo makaalam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buot ko unta siyang hawiran diri uban kanako aron nga puli kanimo siya makaalagad kanako sa akong pagkabinilanggo tungod sa maayong balita;
na ibig ko sanang pigilin siya sa aking piling, upang sa iyong pangalan ay paglingkuran ako sa mga tanikala ng evangelio:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo, igsoon, buot ko unta nga makapahimulos ako kanimo diha sa ginoo. pabatia sa kahayahay ang kasingkasing ko diha kang cristo.
oo, kapatid, magkaroon nawa ako ng katuwaan sa iyo sa panginoon: panariwain mo ang aking puso kay cristo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bisan sa pag-andam alang kanako ug daghang kahoy; kay ang balay nga buot ko nga pagatukoron daku ug katingalahan.
sa makatuwid baga'y upang ipaghanda ako ng kahoy na sagana: sapagka't ang bahay na aking itatayo ay magiging dakila at kagilagilalas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kay buot ko nga inyong masayran ang kadaku sa akong panlimbasug alang kaninyo, ug alang kanila sa laodicea, ug alang sa tanan nga wala makakita sa akong nawong,
sapagka't ibig ko na inyong maalaman kung gaano kalaki ang aking pagpipilit dahil sa inyo, at sa nangasa laodicea, at sa lahat na hindi nakakita ng mukha ko sa laman;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buot ko unta nga kamo mahigawas sa mga kabalaka. ang lalaki nga dili minyo may kasibut alang sa mga butang nga iya sa ginoo, kon unsaon niya sa pagpahimuot sa ginoo;
datapuwa't ang ibig ko ay mawalan kayo ng kabalisahan. ang walang asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng panginoon, kung paanong makalulugod sa panginoon:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apan buot ko nga inyong sabton nga ang ulo sa matag-usa ka lalaki mao si cristo, ug ang ulo sa babaye mao ang iyang bana, ug ang ulo ni cristo mao ang dios.
datapuwa't ibig ko na inyong maalaman, na ang pangulo ng bawa't lalake ay si cristo, at ang pangulo ng babae ay ang lalake, at ang pangulo ni cristo ay ang dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amahan, buot ko unta nga asa gani ako atua usab uban kanako sila nga imong gitugyan kanako, aron makatan-aw sila sa akong kadungganan nga imong gihatag kanako tungod kay nahigugma man ikaw kanako bisan sa wala pa ang pagkatukod sa kalibutan.
ama, yaong mga ibinigay mo sa akin ay ibig ko kung saan ako naroroon, sila naman ay dumoong kasama ko, upang makita nila ang kaluwalhatian ko, na ibinigay mo sa akin: sapagka't ako'y iyong inibig bago natatag ang sanglibutan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apan kon ugaling mangasawa ka man, dili ikaw makasala; ug kon ang dalaga mamana, siya dili makasala. ngani sila nga mga minyo mahisangko sa mga kalibug nga kalibutanon, ug buot ko unta nga luwason kamo gikan niini.
nguni't kung ikaw ay magasawa, ay hindi ka nagkakasala; at kung ang isang dalaga ay magasawa, ay hindi siya nagkakasala. datapuwa't ang mga gayon ay magkakaroon ng kahirapan sa laman: at ibig ko sanang kayo'y iligtas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: