From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ug nahitabo sa nahaunang bulan, sa ikaduha ka tuig, nga ang tabernaculo gipatindog na.
at nangyari sa unang buwan nang ikalawang taon nang unang araw ng buwan, na ang tabernakulo'y itinayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug alang kanato iyang gipatindog ang usa ka gamhaang manluluwas diha sa kaliwatan ni david nga iyang alagad,
at nagtaas sa atin ng isang sungay ng kaligtasan sa bahay ni david na kaniyang alipin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug gipatindog niya didto ang usa ka halaran, ug kini gihinganlan niya: ang dios, ang dios ni israel.
at siya'y nagtindig doon ng isang dambana, at tinawag niyang el-elohe-israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug si isaac mipahawa didto. ug gipatindog niya ang iyang mga balongbalong sa walog sa gerar, ug mipuyo didto.
at umalis si isaac doon, at humantong sa libis ng gerar, at tumahan doon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan gipatindog siya ni pedro nga nag-ingon, "tumindog ka; ako gayud usab tawo."
datapuwa't itinindig siya ni pedro, na sinasabi, magtindig ka; ako man ay tao rin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ug ngadto kaniya gipanagdala sa mga escriba ug mga fariseo ang usa ka babaye nga hing-abtan nga nanapaw. ug ilang gipatindog siya sa taliwala
at dinala sa kaniya ng mga eskriba at ng mga fariseo ang isang babaing nahuli sa pangangalunya; at nang mailagay siya sa gitna,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug gipatindog niya ang sawang sa paglibut sa tabernaculo ug sa halaran, ug gibutang niya ang cortina sa pultahan sa sawang. ug niini natibawas ni moises ang bulohaton.
at kaniyang inilagay ang looban sa palibot ng tabernakulo at ng dambana, at iniayos ang tabing ng pintuang daan ng looban. gayon tinapos ni moises ang gawain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan kong dili ugaling, angay mo nga hisayran, oh hari, nga kami dili gayud moalagad sa imong mga dios, ni mosimba kami sa larawan nga bulawan nga imong gipatindog.
nguni't kung hindi, talastasin mo, oh hari, na hindi kami mangaglilingkod sa iyong mga dios, ni magsisisamba man sa larawang ginto na iyong itinayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
karon nahitabo, sa natukod na ang kuta, ug ang mga lukob akong gipatindog, ug ang mga magbalantay sa pultahan ug ang mga mag-awit ug ang mga levihanon natudlo na,
nangyari nga nang ang kuta ay maitayo, at aking mailagay ang mga pinto, at ang mga tagatanod-pinto, at ang mga mangaawit, at ang mga levita ay mangahalal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
karon sa nagsulti pa siya kanako, ako nahinanok sa halalum nga pagkatulog nga ang akong nawong nag-ubo sa yuta; apan iyang gitandog ako, ug gipatindog niya ako.
samantalang siya nga'y nagsasalita sa akin, ako'y nagupiling sa isang mahimbing na pagkakatulog na padapa; nguni't hinipo niya ako, at itinayo ako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
busa hing-abutan ni laban si jacob. karon gipatindog na ni jacob ang iyang balongbalong sa bukid, ug gibutang ni laban uban sa iyang mga igsoon ang iyang balongbalong didto sa bukid sa galaad.
at inabutan ni laban si jacob, at naitirik na ni jacob ang kaniyang tolda sa bundok; at si laban sangpu ng kaniyang mga kapatid ay nagtirik din sa bundok ng gilead.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang daan nga ganghaan giayo ni joiada ang anak nga lalake ni pasea ug mesullam ang anak nga lalake ni besodias; ilang gipahamutang ang mga sagbayan niana, ug gipatindog ang mga pultahan niana, ug ang mga tarogo niana ug ang mga trangka niana.
at ang dating pintuang-bayan ay hinusay ni joiada na anak ni pasea at ni mesullam na anak ni besodias; kanilang inilapat ang mga tahilan niyaon, at inilagay ang mga pinto niyaon, at ang mga trangka niyaon, at ang mga halang niyaon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adunay pipila ka mga judio nga imong gitudlo ibabaw sa mga bulohaton sa lalawigan sa babilonia: si sadrach, mesach, ug abed-nego; kining mga tawohana, oh hari, wala magtagad kanimo: sila wala moalagad sa imong mga dios, ni mosimba sila sa larawan nga bulawan nga imong gipatindog.
may ilang judio na iyong inihalal sa mga gawain sa lalawigan ng babilonia na si sadrach, si mesach, at si abed-nego; ang mga lalaking ito, oh hari, ay hindi ka pinakundanganan: sila'y hindi nangaglilingkod sa iyong mga dios, ni nagsisisamba man sa larawang ginto na iyong itinayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: