Results for haw an na isda translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

haw an na isda

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

dalag na isda

Tagalog

ano ang bisaya ng dalag

Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gi pul an na ko

Tagalog

na pol

Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sukli an na ko day

Tagalog

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

basin napul-an na

Tagalog

sapat na ako sa iyo

Last Update: 2024-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

natak an na gid ko ya

Tagalog

natak an ko ah buysit du permi kalang ya ga amo sina.

Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kat bakal kunu sud an na luto

Tagalog

kat will kunu sud an na luto

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nahibal-an na nako kung unsaon

Tagalog

maganda pakinggan

Last Update: 2020-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bag o lang gani bugtaw natak an na gid

Tagalog

Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

tak an na ko sa baye baye pwede man laki laki

Tagalog

tak an na ko sa baye baye puwede man laki laki

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ah ah patay monthsary na mo .. bal an na ahhahaha

Tagalog

way humol

Last Update: 2019-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ahm... maray tah dae ako under kung ander ako ay ma birik ko an na payu mo .....

Tagalog

ahm... maray tah dae ako under kung ander ako ay ma birik ko an na payu mo .....

Last Update: 2024-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pero dili man gyud sala sa parents na mag commit nag crime ilahang anak unless bata palang ge pabay an na nila

Tagalog

ilonggo

Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bisaya to tagalog translatepaktay mahibaw an na ni ron �������� nagkita kita ra ����������mauray gidangat ron ����✌��������

Tagalog

bisaya to tagalog translatepaktay mahibaw an na ni ron �������� nagkita kita ra ����������mauray gidangat ron ����✌��������

Last Update: 2024-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang akong mata namad-an na tungod sa kaguol; nahalap kini tungod sa tanan ko nga mga kaaway.

Tagalog

ang aking mga mata ay nangamumugto dahil sa kapanglawan; tumatanda ako dahil sa aking lahat na kaaway.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan niadtong tungora ang sakayan kapid-an na ka dupa halayo sa mamala, gihampakhampak sa mga balud, kay sungsongon man ang hangin.

Tagalog

datapuwa't ang daong ay nasa gitna na ng dagat, na hinahampas ng mga alon; sapagka't pasalungat sa hangin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa pagkatinuod, niining pagkabutanga, ang kaniadto may kasanag nawad-an na karon sa pagkamasanagon, tungod niadtong kasanag nga milabaw pa niini.

Tagalog

sapagka't katotohanang ang pinaluwalhati ay hindi pinaluwalhati sa bagay na ito, ng dahil sa kaluwalhatiang sumasagana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sitwasyonsa tinood lng kung kabalo ka sa naagian nako sa side sa imohang pamilya motoo siguro ka sa akoa no pero. d na lang ko mag istorya sa imoha kay everytime na mag istorya ko sa imoha dili man ko nimo toohan unsa ra d i ko para nimo d ko nimo anak tug an na lang mo sa tinood kay bisan was koy labot sa problema ako inyong gina basil ngano tubaga ko ninyo nga ko

Tagalog

sa tinood lng kung kabalo ka sa naagian nako sa side sa imohang pamilya motoo siguro ka sa akoa no pero. d na lang ko mag istorya sa imoha kay everytime na mag istorya ko sa imoha dili man ko nimo toohan unsa ra d i ko para nimo d ko nimo anak tug an na lang mo sa tinood kay bisan was koy labot sa problema ako inyong gina basil ngano tubaga ko ninyo nga ko

Last Update: 2022-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bantog diay kapamilra sa name sa layaki mao man diay to ako naka chat sa una na ginatawag ko ug mahal, tangi,love etc na pay iloveyoumyhomie tas ato na time jauy uyab ang layaki may gani ayay ko nagpadaya sa mga sweet message ato kung aya nako gi stalk dili nako mahibaw an na naa diay uyab ang layaki kay kung aya mahimo jud kung kabit ato ba tas karun nagkauyab sila sa ako ano basta grabe jud sakto jud diay ako hinala uy

Tagalog

sikat ako sa pangalan ng layaki kaya lang nagchat ako nung una akong tinawag at mahal, tangi, love etc na pay iloveyoumyhomie.nagstalk di ko maisip kung sino na ang may boyfriend, kasi kung meron man. kayang gawin.

Last Update: 2022-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nakita ko ron ang akon mangin amiga mayad nga ugali kang bukot suplada simply mag mayo pero may pambato mabugnaw mag yuhom manami kung turukon sa andang balay ako nag pamasyar ginpanilagan ko panimalay may respeto rugto ko nakita ang andang pag palangga amo dyang babaye ang akon gina pangita ang probinsyana gwapa manaya naya ang probinsyana gwapa mapinalanggaon pa ang probinsyana gwapa masaringan pa ahhhhh akon gin pangayo ang anang pag higugma gin kun-an na ako nga wara't duha duha abaw untoy noel imo pa sensyaha hulat hulat kaw lang kay ako bata pa ang probinsyana gwapa manaya naya ang probinsyana gwapa mapinalanggaon pa ang probinsyana gwapa masaringan pa ahhhh ako ang nag hulat mga pito ka tuig nga ako paga sabton sa bulan kang abril pamangkot na ako kang kami nagkita andot kadya kaw lang ay may bana ron ako ang probinsyana gwapa manaya naya ang probinsyana gwapa mapinalanggaon pa ang probinsyana gwapa masaringan pa ahhh

Tagalog

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,701,769,952 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK