Results for hikaplagan translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

hikaplagan

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

unya ikaw makasabut sa pagkahadlok kang jehova, ug hikaplagan mo ang kahibalo sa dios.

Tagalog

kung magkagayo'y iyong mauunawa ang pagkatakot sa panginoon, at masusumpungan mo ang kaalaman ng dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nga nagakalipay ug daku uyamut, ug mahimayaon, kong ang lubnganan ilang hikaplagan?

Tagalog

na nagagalak ng di kawasa, at nangasasayahan, pagka nasumpungan ang libingan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

babaye undang nag bakho duha ka upat ug tulo ming tago usa ka pito ug tulo ka lima mingdagan tugkara hangtud ako hikaplagan

Tagalog

english

Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

dili ka magdugang sa iyang mga pulong, tingali unya pagabadlongon ka niya, ug ikaw hikaplagan nga usa ka bakakon.

Tagalog

huwag kang magdagdag sa kaniyang mga salita, baka kaniyang sawayin ka, at masunduan kang sinungaling.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

isalibay ang imong mga tinapay ngadto sa katubigan; kay kini hikaplagan ra nimo sa tapus ang daghang mga adlaw.

Tagalog

ihasik mo ang iyong tinapay sa tubigan: sapagka't iyong masusumpungan pagkaraan ng maraming araw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug siya nga nagakawat ug usa ka tawo, ug nagabaligya kaniya, kun hikaplagan kini sa iyang mga kamot, pagapatyon gayud siya.

Tagalog

at ang magnakaw ng isang tao, at ipagbili, o masumpungan sa kaniyang kamay, ay papataying walang pagsala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

diha sa mga ngabil niadtong adunay panimuot hikaplagan ang kaalam: apan ang usa ka bunal alang sa likod niadtong walay pagsabut.

Tagalog

nasusumpungan sa mga labi ng mabait ang karunungan: nguni't ang pamalo ay sa likod ng walang unawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ako nakadungog mahitungod kanimo, nga ang espiritu sa mga dios anaa kanimo, ug nga ang kahayag ug salabutan ug labawon kaayong kinaadman hikaplagan diha kanimo.

Tagalog

nabalitaan kita, na ang espiritu ng mga dios ay sumasa iyo, at ang liwanag at unawa at marilag na karunungan ay masusumpungan sa iyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

isugo ko kaninyo, oh mga anak nga babaye sa jerusalem, kong hikaplagan ninyo ang akong hinigugma, nga inyo siya nga suginlan, nga ako nasakit gumikan sa gugma.

Tagalog

pinagbibilinan ko kayo, oh mga anak na babae ng jerusalem, kung inyong masumpungan ang aking sinta, na inyong saysayin sa kaniya, na ako'y may sakit, na pagsinta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sila mangadto uban sa ilang mga panon ug sa ilang kahayupan aron sa pagpangita kang jehova; apan siya dili nila hikaplagan: siya mipahawa sa iyang kaugalingon gikan kanila.

Tagalog

sila'y magsisiyaong kasama ng kanilang kawan at ng kanilang bakahan upang hanapin ang panginoon; nguni't hindi nila masusumpungan siya: siya'y umurong sa kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

himoon ko ikaw nga kalisangan, ug ikaw mawagtang; bisan pa ikaw pangitaon, apan dili ka gayud hikaplagan pag-usab, nagaingon ang ginoong jehova.

Tagalog

gagawin kitang kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay: bagaman ikaw ay hanapin ay hindi ka na masusumpungan pa uli, sabi ng panginoong dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa kang kinsa hikaplagan mo ang imong mga dios, dili siya mabuhi: sa atubangan sa among mga igsoon, susiha kong may imo ug kuhaa. si jacob wala mahibalo nga si raquel maoy nagkawat niini.

Tagalog

kaya kung kanino mo masumpungan ang iyong mga dios, ay huwag mabuhay: sa harap ng ating mga kapatid ay iyong kilalanin kung anong mayroon akong iyo, at dalhin mo sa iyo. sapagka't hindi nalalaman ni jacob na si raquel ang nagnakaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

bisan unsa ang hikaplagan nga buhat sa imong kamot, buhata kana uban ang imong kusog; kay didto sa sheol diin ikaw moadto walay bulohaton, ni lalang, ni kahibalo, ni kaalam.

Tagalog

anomang masumpungang gawain ng iyong kamay, gawin mo ng iyong kapangyarihan; sapagka't walang gawa, ni katha man, ni kaalaman man, ni karunungan man, sa sheol, na iyong pinaparunan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

"kinsa bang tawhana kaninyo nga may usa ka gatus ka mga karnero, nga kon kawad-an siyag usa kabuok niini, dili mobiya sa kasiyaman ug siyam diha sa kaawaawan ug moadto sa pagpangita niadtong usa nga nawala, hangtud nga hikaplagan niya kini?

Tagalog

aling tao sa inyo, na kung mayroong isang daang tupa, at mawala ang isa sa mga yaon ay hindi iiwan ang siyam na pu't siyam sa ilang, at hahanapin ang nawala, hanggang sa ito'y kaniyang masumpungan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,788,247,391 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK