Results for inggit ka translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

inggit

Tagalog

walang hiya ka

Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ka

Tagalog

mahanuson

Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

minsan inggit

Tagalog

minsan inggit

Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

asa ka

Tagalog

ikaw ang miss universe ng buhay ko

Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ka date?

Tagalog

ang date?

Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

giatay ka

Tagalog

binitay ka dyan

Last Update: 2025-08-05
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

boang ka?!????

Tagalog

baliw ka ba?!???? or hibang ka ba?!????

Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

�������� �������������������� ���������� ��������������, ������ �������������������� ������ �������������������� ka��"

Tagalog

bisaya

Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

inggit ug ugit naa naka dha

Tagalog

paraang naaangkop

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

(edi gumaya ka inggit kalang)

Tagalog

edi gumaya ka inggit kalang

Last Update: 2023-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

inggit ka lang gid saamon hahahahahaha first enemy man kamo ni ate beb

Tagalog

don 't be fooled by the name, you are my first friend and foe haha.

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

emo papatulan deng tawung inggit ampong mapanyira, wa manyaman lang patulan pero mas manyaman lang pikalyan.

Tagalog

emo papatulan deng tawung inggit ampong mapanyira, wa manyaman lang patulan pero mas manyaman lang pikalyan.

Last Update: 2024-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hoy! usa gani ka mo post og ingna og gi onsa bana imong pinalangga na anak wla mn na siya nako onsa og isa sad wla sad ko na inggit nija onsa mn sad akong ka inggitan nija dzai og hoy basin pa hilak2 nasad kaha mag sumbong2 nimanoy para labanan ka mao biya nay imo pa as if sad kag hilak para labanan ka nag tarung paka diha og trabaho?��

Tagalog

hoy! usa gani ka mo post og ingna og gi onsa bana imong pinalangga na anak wla mn na siya nako onsa og isa sad wla sad ko na inggit nija onsa mn sad akong ka inggitan nija dzai og hoy basin pa hilak2 nasad kaha mag sumbong2 nimanoy para labanan ka mao biya nay imo pa as if sad kag hilak para labanan ka nag tarung paka diha og trabaho?��

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

grabe ngano mabuhat sa isa ka bata ni na horrifying crime? 😱 please moms always make sure na ipafeel nato atong love sa atong mga anak na walay space sa ilang heart ang "jealousy" grabeeee ang selos or inggit makapatay 😭 pasangil sa survivor: 3 men daw ang ngpatay but grabeng loopholes sa iyang story 😭😭 as per police/family public statements: ang force sa pagdunggab sa mga bata is not force sa men 😭 pag abot sa parents sa mga gipatay, natingala basa ang hair naligo daw ang s

Tagalog

bakit ginagawa ng bata yung nakakakikilamang krimen? 😱 please moms sigurado palagi na damdamin natin ang ating pagmamahal sa ating mga anak na walang puwas sa puso ang "selos" grabeeee ang selos o inggit ay nakakapatay 😭 survivor's excuse: 3 lalaki ay nagpapatay ng loopholes pero pamilya pero ingrab. mga pahayag: ang pilit na suntukin ang mga bata ay hindi pilit sa mga lalaki

Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,162,305,088 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK