Results for kagaray nga pulong saging translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

kagaray nga pulong saging

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kagaray nga pulong

Tagalog

matandang salita

Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gintampo nga pulong

Tagalog

tambalang salita

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mga ilonggo nga pulong

Tagalog

taga saan ka

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sugbuanong lamian nga pulong

Tagalog

masarap

Last Update: 2020-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gamay nga pulong sa pangasinan

Tagalog

maliit

Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsa ang oo sa cebuano nga pulong

Tagalog

yes

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

cebuano nga pulong alang sa filipino

Tagalog

mahal kita

Last Update: 2019-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pag-amping sa mga ilonggo nga pulong

Tagalog

mag ingat ka sa flight mo bukas

Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsa ang cebuano nga pulong alang sa hinigugma

Tagalog

magkasintahan

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bisaya nga pulong nga nagsugod sa letra q a

Tagalog

salitang bisaya na nagsisimula sa letrang q a

Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

daghan pa ako nga kan-on nga kan-on sa wala pa nako nahibal-an ang kana nga pulong

Tagalog

marami pa akong kakaining kanin bago ko matutunan ang salitang yan

Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang usa ka hungit nga imong nakaon imong igasuka, ug pagulaa ang imong mga q2 matam-is nga pulong.

Tagalog

ang subo na iyong kinain ay iyong isusuka, at iyong iwawala ang iyong mga matamis na salita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kasaligan kini nga pulong: kon adunay magatinguha sa katungdanan sa pagkaobispo, ang iyang ginatinguha maoy usa ka bulohaton nga hamili.

Tagalog

tapat ang pasabi, kung ang sinoman ay magsisikap na maging obispo, ay mabuting gawa ang ninanasa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

tan-awa, ako magapabilin sa mga tabokanan sa kamingawan, hangtud nga may mahiabut nga pulong gikan kanimo aron sa pagpamatuod kanako.

Tagalog

tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan pinaagi sa mao ra usab nga pulong ang mga langit ug ang yuta nga karon nagalungtad gikatagana alang sa kalayo, ginatipigan alang sa adlaw sa panudya ug sa kalaglagan sa mga tawong dili diosnon.

Tagalog

nguni't ang sangkalangitan ngayon, at ang lupa, sa pamamagitan ng gayon ding salita ay iningatang talaga sa apoy, na itinataan sa araw ng paghuhukom at ng paglipol sa mga taong masama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa ulahing panahon sa ilang gingharian, sa diha nga ang mga malapason managbuhat sa hingpit nga kadautan, ang usa ka hari sa makalilisang nga tinan-awan, ug nga makasabut sa mga salabuton nga pulong, motindog.

Tagalog

at sa huling panahon ng kanilang kaharian, pagka ang mananalangsang ay nagsidating sa kapuspusan, isang hari ay babangon na may mabagsik na pagmumukha, at nakaunawa ng malabong salita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pinaagi kaniya, kamo usab, sa pagkadungog ninyo sa matuod nga pulong, sa maayong balita mahitungod sa pagluwas kaninyo, ug sa nanagpanoo na kamo kaniya, gitimrihan kamo, nga ang gitimri mao ang gisaad nga espiritu santo,

Tagalog

na sa kaniya'y kayo rin naman, pagkarinig ng aral ng katotohanan, ng evangelio ng inyong kaligtasan, na sa kaniya rin naman, mula nang kayo'y magsisampalataya, ay kayo'y tinatakan ng espiritu santo, na ipinangako,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

so hasta ang personal nga panghitabovita gisulti nmo,,,unya wala sya nisulti nimo kng ngano napunta sya dre sa syudad tungod sa hinungdan nga sa iyang attitude nga d masabtan gitubag tubag nya iya lola gabugno sila sa iya manghod,,,tungod ky kung tambagan siya d motuman buhaton niya kung unsay iya gusto matuman,,,sa una iya ko giengnan burikat tanan niyang mga bati nga pulong iya gisulti sa ako per karon asa siya kinsay nisawo sa iyang kalisod,,,ang ako lng unta ba kng unsa ang kalisod nam

Tagalog

so hasta ang personal nga panghitabovita gisulti nmo,,,unya wala sya nisulti nimo kng ngano napunta sya dre sa syudad tungod sa hinungdan nga sa iyang attitude nga d masabtan gitubag tubag nya iya lola gabugno sila sa iya manghod,,,tungod ky kung tambagan siya d motuman buhaton niya kung unsay iya gusto matuman,,,sa una iya ko giengnan burikat tanan niyang mga bati nga pulong iya gisulti sa ako per karon asa siya kinsay nisawo sa iyang kalisod,,,ang ako lng unta ba kng unsa ang kalisod namo dre mosabot unta siya dili kay masuko kng d mahatagan ug kwarta pamasahe ky kada adlaw sad tawon mi manguta ug sud an ug prime mahutdan ug kwarta,,kabalo ko nga gihatagan na siya sa iya papa pero wala lng motug an

Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,374,477 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK