Results for kahayag sa kangitngi translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kahayag sa kangitngi

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kahayag sa bulan

Tagalog

kahayag sa bulan

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang kahayag sa balay

Tagalog

ilaw

Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug kon nagatoo ka nga ikaw magtotultol sa mga buta, kahayag sa mga gingitngitan,

Tagalog

at nagkakatiwala ka na ikaw ay tagaakay ng mga bulag, ilaw ng mga nasa kadiliman,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang imong pulong maoy lamparahan sa akong mga tiil, ug kahayag sa akong alagianan.

Tagalog

ang salita mo'y ilawan sa aking mga paa, at liwanag sa aking landas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang kahayag sa mga mata nagalipay sa kasingkasing; ug ang mga maayong balita nagapatambok sa mga bukog.

Tagalog

ang liwanag ng mga mata ay nagpapagalak ng puso: at ang mabubuting balita ay nagpapataba ng mga buto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

aron sa pagpahauli sa iyang kalag gikan sa gahong, aron siya kadan-agan sa kahayag sa mga buhi.

Tagalog

upang ibalik ang kaniyang kaluluwa mula sa hukay, upang siya'y maliwanagan ng liwanag ng buhay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gibutang mo ang among mga kasalanan sa atubangan mo, ang among mga sala nga tinago gipasilawan sa kahayag sa imong nawong.

Tagalog

iyong inilagay ang aming kasamaan sa harap mo, ang aming lihim na mga kasalanan sa liwanag ng iyong mukha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

diha sa kahayag sa nawong sa hari anaa ang kinabuhi; ug ang iyang kalooy maingon sa usa ka panganod sa ulan nga kinaulahian.

Tagalog

nasa liwanag ng mukha ng hari ang buhay; at ang kaniyang lingap ay parang alapaap ng huling ulan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngitngita kanang adlawa; ayaw ipapangita kana sa dios ka kahitas-an, ni pagpasidlakon ang kahayag sa ibabaw niana.

Tagalog

at si satanas ay sumagot sa panginoon, at nagsabi, balat kung balat, oo, lahat na tinatangkilik ng tao ay ibibigay dahil sa kaniyang buhay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bulahan ang katawohan nga nakaila sa malipayong tingog sa trompeta: managlakaw sila, oh jehova, sa kahayag sa imong pamayhon.

Tagalog

mapalad ang bayan na nakakaalam ng masayang tunog: sila'y nagsisilakad, oh panginoon, sa liwanag ng iyong mukha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ang tanan nga nagabuhat ug mangil-ad nagadumot sa kahayag, ug dili moduol sa kahayag, sa kahadlok nga tingali unya masuta ang ilang mga buhat.

Tagalog

sapagka't ang bawa't isa na gumagawa ng masama ay napopoot sa ilaw, at hindi lumalapit sa ilaw, upang huwag masaway ang kaniyang mga gawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

daghan ang mga nagaingon: kinsa ang magapakita kanato ug butang maayo? ibanwag, oh jehova, ang kahayag sa imong nawong sa ibabaw namo.

Tagalog

marami ang mangagsasabi, sinong magpapakita sa amin ng mabuti? panginoon, pasilangin mo ang liwanag ng iyong mukha sa amin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang akong kasingkasing nagaputok-putok, ug nawad-an ako sa akong kusog: mahitungod sa kahayag sa akong mga mata nawala usab kini kanako.

Tagalog

ang aking loob ay kakabakaba, ang aking kalakasan ay nanglalata: tungkol sa liwanag ng aking mga mata, ay napawi rin ito sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

siya nahisama sa kahayag sa kabuntagon sa diha nga mosubang na ang adlaw nga nagasilang, usa ka buntag nga walay mga panganod, sa diha nga ang mahutay nga balili mogitib sa yuta, pinaagi sa masanag nga pagsilang tapus ang ulan.

Tagalog

siya'y magiging gaya ng liwanag sa kinaumagahan pagka ang araw ay sumisikat, sa isang umagang walang mga alapaap; pagka ang malambot na damo ay sumisibol sa lupa, sa maliwanag na sikat pagkatapos ng ulan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang adlaw ug ang bulan ming-urong sa walay paglihok sa ilang pinuy-anan, sa kahayag sa imong mga udyong samtang sila nanagpanaw, sa kasanag sa imong masidlakong bangkaw.

Tagalog

ang araw at buwan ay tumigil sa kanilang tahanan, sa liwanag ng iyong mga pana habang sila'y nagsisiyaon, sa kislap ng iyong makinang na sibat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kini sa dihang nakita nako ang kahayag sa langit sa dihang natingala ko ug nangutana sa langit ngano tanan nga mga higayon nga milabay kanako gisinggitan ko sa akong kasingkasing kining gugma nga naghilak i love you even god knows how much i try ikaw ang akong mga pulong sa akong paghangad sa itaas ang gusto nako sa usa ka tinuod nga gugma bisan kung para nimo mamatay ko nasayud ko nga ang langit dili mamakak kung wala ka sa akong kinabuhi i know dili gyud ko maningkamot uban kanimo ako mahimong

Tagalog

kulapho ngibona ukukhanya kwezulu uma ngizibuza ngibuza izulu ukuthi kungani zonke izikhathi ezidlule kimi ngikhalela enhliziyweni yami lolu thando olukhalayo ngiyakuthanda noma unkulunkulu uyazi ukuthi ngizama kangakanani wena ungamazwi ami ekulangazeleleni kwami phezulu engikufunayo uthando lweqiniso noma kungenxa yakho ngizofa ngiyazi izulu ngeke liqambe amanga uma ungekho empilweni yami ngiyazi angisoze ngazama nawe ngizoba

Last Update: 2021-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

labut pa ang kahayag sa bulan mahisama sa kahayag sa adlaw, ug ang kahayag sa adlaw pagapili-on sa pito ka pilo ingon sa kahayag sa pito ka adlaw, sa adlaw nga si jehova magabaat sa samad sa iyang katawohan ug magaayo sa labud sa ilang samad.

Tagalog

bukod dito'y ang liwanag ng buwan ay magiging gaya ng liwanag ng araw, at ang liwanag ng araw ay magpipito, na gaya ng liwanag ng pitong araw, sa araw na talian ng panginoon ang sugat ng kaniyang bayan, at pagalingin ang bugbog na kanilang sugat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sila wala magkinit-anay ang usa ug usa, walay bisan kinsa nga mitindog gikan sa iyang dapit sa totolo ka adlaw; apan ang tanang mga anak sa israel dihay kahayag sa ilang kahayag sa ilang mga puloy-anan.

Tagalog

sila'y hindi nagkikita, at walang tumindig na sinoman sa kinaroroonan sa loob ng tatlong araw; kundi lahat ng mga anak ni israel ay nagilaw sa kanikaniyang tahanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang adlaw dili na mao ang imong kahayag sa adlaw; ni tungod sa kahayag modan-ag ang bulan kanimo; apan si jehova mao ang kahayag nga walay katapusan kanimo; ug ang imong dios mao ang imong himaya.

Tagalog

ang araw ay hindi na magiging iyong liwanag sa araw; o ang buwan man ay magbibigay sa iyo ng liwanag: kundi ang panginoon ay magiging sa iyo ay walang hanggang liwanag, at ang iyong dios ay iyong kaluwalhatian.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

salamat sa pagbalik sa akong kinabuhi ikaw ang pinakamaayo nga panghitabo sa akong komplikado nga kinabuhi .. ang akong kalibutan nga daw wala’y adlaw ug ikaw ang nagahatag kahayag sa mga adlaw nga miagi satin ikaw magpabilin nga matinud-anon sa among panaad nga ikaw ug ako lamang .. kung ang eskuylahan ang among relasyon ikaw ang akong punoan..bisan kung malayo ka kanunay nga imong mahinumduman nga gihigugma ko lang ikaw..kani kung ang dagat ang distansya dili ako magbag-o kini ra nimo

Tagalog

salamat sa pag balik mo sa buhay ko ikaw ang pinaka magandang pangyayari sa buhay kong masalimuot..ang mundo kong tila walang araw at ikaw ang nagbigay liwanag sa mga araw na lumilipas satin nanatili kang tapat sa ating sumpaan na ikaw lang at ako.. kung paaralan ang relation natin ikaw ang aking principal..kahit malayo kaman lagi mong tatandaan na pagibig ko sayo lang..kahit dagat man ang pagitan hindi mag magbabago ako ay sayo lamang

Last Update: 2020-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,425,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK