Results for kapoy gid translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kapoy gid

Tagalog

pagod na ako

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kapoy na gid

Tagalog

i 'm tired sa pamamagitan ng loon

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kapoy

Tagalog

gekapoy

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kapoy gid kaayo

Tagalog

pagod na sa dating moda

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kapoy na gid ko simo

Tagalog

Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gid

Tagalog

gid

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

amo gid

Tagalog

amo gid. ndi gidd ma limod.

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gina kapoy man ko way gid da?

Tagalog

tagalog

Last Update: 2024-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

giatay gid

Tagalog

giatay gid

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sus nimo haw kapoy mn gid sang hambal sa imon sus ko nimo gen kung gid ka nako haw

Tagalog

Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ambot sa kinabuhiai ambot sa kinabuhi ahh maka kapoy maka taraka gid na dw namih lng gid ��������������

Tagalog

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pirmi ko gid ya ginasabi sa kaugalingon ko nga kakayahon ko ang tanan miski grabe na gid ay ang kapoy

Tagalog

lagi kong sinasabi sa aking sarili na aayusin ko ang lahat, dahil napagod na ako

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,649,968,902 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK