Results for kasiyaman translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kasiyaman

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ang mga anak ni gabaon, kasiyaman ug lima.

Tagalog

ang mga anak ni gabaon, siyam na pu't lima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang mga anak ni ater, ni ezechias, kasiyaman ug walo.

Tagalog

ang mga anak ni ater, ni ezechias, siyam na pu't walo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang mga anak ni ater, sa kang ezechias kasiyaman ug walo.

Tagalog

ang mga anak ni ater, ni ezechias, siyam na pu't walo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug nakadangat si enos ug kasiyaman ka tuig ug nanganak kang cainan.

Tagalog

at nabuhay si enos ng siyam na pung taon, at naging anak si cainan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

si abraham may panuigon na nga kasiyaman ug siyam ka tuig, sa pagcircuncidar niya sa unod sa panit niya.

Tagalog

at si abraham ay may siyam na pu't siyam na taon, nang tuliin ang laman ng kaniyang balat ng masama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang tanan nga nethinhanon ug ang mga anak sa mga alagad ni salomon, totolo ka gatus kasiyaman ug duha.

Tagalog

lahat ng nethineo, at ang mga anak ng mga lingkod ni salomon, ay tatlong daan at siyam na pu't dalawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang tanang mga nethinhanon, ug ang mga anak sa mga alagad ni salomon, totolo ka gatus kasiyaman ug duha.

Tagalog

lahat ng mga nethineo, at ng mga anak ng mga lingkod ni salomon, tatlong daan at siyam na pu't dalawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

karon si eli kasiyaman na ug walo ka tuig ang panuigon; ug ang iyang mga mata nahalap na, mao nga dili na siya makakita.

Tagalog

si eli nga'y may siyam na pu't walong taon na; at ang kaniyang mga mata'y malalabo na, siya'y di na makakita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug si lamech sa human siya manganak kang noe, nakadangat ug lima ka gatus kasiyaman ug lima ka tuig; ug nanganak ug mga anak nga lalake ug mga anak nga babaye.

Tagalog

at nabuhay si lamec, pagkatapos na maipanganak si noe, ng limang daan at siyam na pu't limang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sultihan ko kamo, nga sa ingon usab niana may labi pang kalipay unya didto sa langit tungod sa usa ka makasasala nga magahinulsol kay sa tungod sa kasiyaman ug siyam ka mga tawong matarung nga wala magkinahanglan sa paghinulsol.

Tagalog

sinasabi ko sa inyo, na gayon din magkakatuwa sa langit dahil sa isang makasalanang nagsisisi, kay sa siyam na pu't siyam na taong matutuwid na di nangagkakailangang magsipagsisi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan ang ubang mga tinun-an nangabut sakay sa bote, nanagbutad sa pukot nga napuno sa isda, kay dili man sila halayo sa mamala, mga kasiyaman ka metros lamang.

Tagalog

datapuwa't ang ibang mga alagad ay nagsilapit sa maliit na daong (sapagka't sila'y hindi lubhang malayo sa lupa, kundi may mga dalawangdaang siko), na hinihila ang lambat na puno ng mga isda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug gikan sa panahon nga ang dayon nga halad-nga-sinunog pagakuhaon, ug ang dulumtanan nga nakahimong kamingawan mapahaluna, may usa ka libo duruha ka gatus ug kasiyaman ka adlaw.

Tagalog

at mula sa panahon na ang palaging handog na susunugin ay aalisin, at matatayo ang kasuklamsuklam na naninira, ay magkakaroon ng isang libo't dalawang daan at siyam na pung araw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

magbalon ka usad ug trigo, ug cebada, ug mga patani, ug mga balatong ug dawa, ug mga espelta, ug ibutang kini sa usa ka sudlanan, ug magbuhat ka ug tinapay niana; sumala sa gidaghanon sa mga adlaw nga ikaw magahigda nga magatakilid, bisan totolo ka gatus ug kasiyaman ka adlaw, magakaon ka niana.

Tagalog

magdala ka rin ng trigo, at ng cebada, at ng habas, at ng lentejas, at ng mijo, at ng espelta, at ilagay mo sa isang sisidlan, at gawin mong tinapay; ayon sa bilang ng mga araw na iyong ihihiga sa iyong tagiliran, sa makatuwid baga'y tatlong daan at siyam na pung araw, iyong kakanin yaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,814,928 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK