Results for kilid kilid translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kilid

Tagalog

bigla

Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

basi buslot kilid mo karon

Tagalog

mahal na mahal kita

Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

e loklok sa mga kilid sa balay

Tagalog

loklok

Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

c/kana lang legs ako naa dha sa kilid

Tagalog

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gemahal taka ayaw kabalaka dili ko sa imong kilid

Tagalog

ayaw kabalaka wa sad ko ganahi sa inyo ha

Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sos.. wla jud kah.. unya kalng ay paksit jud na kilid nmo bah mataymingan ka nko

Tagalog

sos.. wla jud kah.. unya kalng ay paksit jud na kilid nmo bah mataymingan ka nko

Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug lima ka yayongan alang sa mga tabla sa usa usab ka kilid sa tabernaculo, ug lima ka yayongan alang sa mga tabla sa usa usab ka kilid sa tabernaculo nga anaa sa kasadpan.

Tagalog

at limang barakilan sa mga tabla ng kabilang tagiliran ng tabernakulo, at limang barakilan sa mga tabla ng tagiliran ng tabernakulo sa dakong hulihan, na dakong kalunuran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan usa sa mga sundalo midughang ug bangkaw sa iyang kilid, ug gilayon dihay miagay nga dugo ug tubig.

Tagalog

gayon ma'y pinalagpasan ang kaniyang tagiliran ng isang sibat ng isa sa mga kawal, at pagdaka'y lumabas ang dugo at tubig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug gidala niya ako ngadto sa templo, ug gisukod niya ang mga haligi, unom ka maniko ang gilapdon sa usa ka kilid, ug unom ka maniko ang gilapdon sa pikas nga kilid, nga maoy gilapdon sa tabernaculo.

Tagalog

at dinala niya ako sa templo at sinukat ang mga haligi, na anim na siko ang luwang sa isang dako, at anim na siko ang luwang sa kabilang dako, na siyang luwang ng tabernakulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug pagabuhaton mo ang sawang sa tabernaculo alang sa kilid dapit sa habagatan, ang sawang adunay mga cortina sa lino nga fino nga linubid nga may tagsa ka gatus ka maniko ang gitas-on alang sa usa ka kilid.

Tagalog

at iyong gagawin ang looban ng tabernakulo: sa tagilirang timugan na dakong timugan ay magkakaroon ng mga tabing sa looban na linong pinili, na may isang daang siko ang haba sa isang tagiliran:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kaya man gani nako buslotan ang zesto kana pa hinuong kilid anang babae nga sige'g dikit-dikit nimo in tagalog

Tagalog

when you 're laughing like a whore

Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ikaw ang bugtong itik nga gakapakapa sa malapukon kung dughan ug ikaw ang tingting nga nagabagting sa akong kasing kasing ug saksi ang mga unggoy nga nag langoy langoy kilid sa hagonoy sa gugmang ra ang gi ila

Tagalog

ikaw ang bugtong itik nga gakapakapa sa malapukon kung dughan ug ikaw ang tingting nga nagabagting sa akong kasing kasing ug saksi ang mga unggoy nga nag langoy langoy kilid sa hagonoy sa gugmang ra ang gi ila

Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ikaw ang bugtong itik na nagkapa kapa sa malapukon kong dughan og ikaw ang tingting na naga bagting sa akong kasing kasing og saksi ang mga unggoy na naglangoy langoy kilid sa hagunoy sa akong gugmang ikaw ra ang gi ila

Tagalog

ikaw ang bugtong itik na nagkapa kapa sa malapukon kong dughan og ikaw ang tingting na naga bagting sa akong kasing kasing og saksi ang mga unggoy na naglangoy-langoy kilid sa hagunoy sa akong gugmang ikaw ra ang gi ila

Last Update: 2022-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang mga tabil alang sa usa ka kilid sa pultahan tagpulo ug lima ka maniko; ang haligi niini totolo, ug ang mga ugbokanan niini, totolo.

Tagalog

ang mga tabing sa isang dako ng pintuang-daan ay may labinglimang siko; ang mga haligi ay tatlo, at ang mga tungtungan ay tatlo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug alang sa gilapdon sa sawang sa kilid dapit sa kasapdan may mga tabil nga tagkalim-an ka maniko, ang haligi niini napuno, ug ang tungtunganan niini napulo.

Tagalog

at sa kaluwangan ng looban sa kalunuran ay magkakaroon ng mga tabing na may limangpung siko: ang haligi ng mga yaon ay sangpu at ang mga tungtungan ng mga yaon ay sangpu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang mga magbalantay nanagtindog, ang tagsatagsa ka tawo uban ang iyang mga hinagiban sa iyang kamot sukad sa too nga kilid sa balay ngadto sa wala, ubay sa halaran ug sa balay, sa paglibut duol sa hari.

Tagalog

at ang bantay ay tumayo, bawa't isa'y may kaniyang mga sandata sa kaniyang kamay, mula sa dakong kanan ng bahay hanggang sa dakong kaliwa ng bahay, sa siping ng dambana at ng bahay, sa siping ng hari sa palibot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug magbuhat ka alang niini ug duruha ka singsing nga bulawan sa ilalum sa cornisa niini; sa duruha ka pandugo sa duruha ka kilid niini pagabuhaton mo aron sa pagsulod sa mga yayongan kong pagadad-on kini.

Tagalog

at igagawa mo yaon ng dalawang argolyang ginto sa ilalim ng kornisa, sa dakong itaas ng dalawang tagiliran iyong gagawin; at magiging suutan ng mga pingga upang mabuhat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan kong kamo dili magapapahawa sa mga pumoluyo sa yuta gikan sa inyong atubangan, nan kadtong inyong gitugotan nga magapabilin gikan kanila mamahimong ingon sa mga puling sa inyong mga mata, ug ingon sa mga tunok diha sa inyong mga kilid, ug sila magasamok kaninyo sa yuta diin kamo magapuyo.

Tagalog

nguni't kung hindi ninyo palalayasin ang mga nananahanan sa lupain sa harap ninyo; ay magiging parang mga tibo nga sa inyong mga mata, at parang mga tinik sa inyong mga tagiliran ang mga ititira ninyo sa kanila, at kanilang babagabagin kayo sa lupain na inyong tinatahanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"the thing is, maong nalisdan ka pagbuhi ug pagdawat sa kamatuoran na wala namo tungod kay sobra ka nga na attached sa iyaha. sobra kaayu imong gugma, imo getagaan ug sobrang oras ug atensyon. naanad nakang naa siya permi sa kilid nimo, na every part sa imong life is ang gugma nga gehatag niya. kana ganing mura nakag boang sa iyaha. u treasure her/him. u keep all the happy memories. imo syang gehimog inspirasyon ug usa sa rason para mas higugmaon ang kinabuhi. she's/he's part every plan sa imon

Tagalog

"the thing is, maong nalisdan ka pagbuhi ug pagdawat sa kamatuoran na wala namo tungod kay sobra ka nga na-attached sa iyaha. sobra kaayu imong gugma, imo getagaan ug sobrang oras ug atensyon. naanad nakang naa siya permi sa kilid nimo, na every part sa imong life is ang gugma nga gehatag niya. kana ganing mura nakag boang sa iyaha. u treasure her/him. u keep all the happy memories. imo syang gehimog inspirasyon ug usa sa rason para mas higugmaon ang kinabuhi. she's/he's part every plan sa imong kinabuhi uug sobra ka ka-komportamble sa iyaha. ug iyang gepa-feel sa imoha kung unsa ka niya ka-love. pero gebyaan ka nga nag-inusara. naabot ang panahon nga gekapoy ug nakamata siya nga wala naka niya higugmaa. maong in-ana ka karon, lisod maka move on. lisod makagawas sa mga kaagi na inyong naagian. patago na na mohilak ug nasakitan. nag ampo na unta damgo ra ang tanan. pero dili, wala na siya ug wala nay kamo. lisod ug sakit dawaton pero mao ang tinuod.:<

Last Update: 2022-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,788,541,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK