Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
apan ang koronil nga si lisias nahiabut ug sa dakung paglugos iyang gisakmit siya gikan sa among mga kamot,
datapuwa't dumating ang pangulong pinunong si lysias at sapilitang inagaw siya sa aming mga kamay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug samtang nagpahigayon sila sa pagpatay kaniya, miabut sa koronil sa kasundalohan ang balita nga nagubot ang tibuok jerusalem.
at samantalang pinagpipilitan nilang siya'y patayin, ay dumating ang balita sa pangulong kapitan ng pulutong, na ang buong jerusalem ay nasa kaguluhan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang koronil misugo nga ipadala siya ngadto sa kuta ug ipausisa pinaagi sa latigo, aron mahibaloan nganong nanagsinggit sila sa ingon batok kaniya.
ay ipinagutos ng pangulong kapitan na siya'y ipasok sa kuta, na ipinaguutos na siya'y sulitin sa pamamagitan ng hampas, upang maalaman niya kung sa anong kadahilanan sila'y nangagsigawan ng gayon laban sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug unya miduol kaniya ang koronil ug iyang gidakop siya, ug nagsugo nga gaposon siyag duha ka talikala, ug nangutanag kinsa siya ug unsay iyang nabuhat.
nang magkagayo'y lumapit ang pangulong kapitan, at tinangnan siya, at siya'y ipinagapos ng dalawang tanikala; at itinanong kung sino siya, at kung ano ang ginawa niya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug sa kamot gikuptan siya sa koronil, ug sa nadala na siya sa hilit iyang gipangutana, "unsa bay imong isugilon kanako?"
at tinangnan siya ng pangulong kapitan sa kamay, at pagtabi ay lihim na tinanong siya, ano yaong sasabihin mo sa akin?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ug dihadiha mikuha siyag mga sundalo ug mga kapitan, ug midalagan ngadto kanila. ug sa pagkakita nila sa koronil ug sa mga sundalo, ilang giundangan si pablo sa pagbunal.
at pagdaka'y kumuha siya ng mga kawal at mga senturion, at sumagasa sa kanila: at sila, nang kanilang makita ang pangulong kapitan at ang mga kawal ay nagsitigil ng paghampas kay pablo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug dihadiha namahawa kaniya ang mga tawo nga mao untay mousisa kaniya; ug ang koronil usab nahadlok sa iyang pagkasayud nga si pablo usa man diay ka siyudadanong romanhon, kay siya mao man ang naggapos kaniya.
pagkaraka nga'y nagsilayo sa kaniya ang mga sa kaniya sana'y susulit: at ang pangulong kapitan din naman ay natakot nang maalamang siya'y taga roma, at dahil sa pagkagapos niya sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug sa pagkadungog niini sa kapitan siya niadto sa koronil ug miingon kaniya, "unsa ba diay kining imong bubuhaton? kay kining tawhana maoy usa ka siyudadanong romanhon."
at nang ito'y marinig ng senturion, ay naparoon siya sa pangulong kapitan at sa kaniya'y ipinagbigay-alam, na sinasabi, ano baga ang gagawin mo? sapagka't ang taong ito ay taga roma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apan sanglit si felix may husto man nga kasayuran mahitungod sa dalan, giuswag niya ang husay, nga nag-ingon, "hukman ko kining inyong buroka inighilugsong na ni lisias nga koronil."
datapuwa't si felix, na may lalong ganap nang pagkatalastas tungkol sa daan, ay ipinagpaliban sila, na sinasabi, paglusong ni lisias na pangulong kapitan, ay pasisiyahan ko ang inyong usap.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting