Results for lahi jud ni siya oi translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

lahi jud ni siya oi

Tagalog

lahi jud siya

Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

lr na jud ni siya oh

Tagalog

Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

jud ni ba

Tagalog

maninuod jud raba ko

Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mao ni siya ay

Tagalog

yan ay

Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

atik pa jud ni sya

Tagalog

atik bah

Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ga bisaya jud ni ba

Tagalog

ga bisaya jud ni bah

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pero lahi jud akoang tuyo...

Tagalog

Last Update: 2020-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay dili na jud ni matagak

Tagalog

binakog mao najud kay basin ifever takag pina kalit

Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dako jud ni tabang namu karon

Tagalog

kaya mo to

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ganina raman jud ni on duuuuh

Tagalog

ganina raman jud ni on duuuuh

Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kanus a nasad kaha ni siya muabot

Tagalog

kailan siya darating

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

salamat papa g dina me jud ni mo pagdae

Tagalog

salamat papa g dina me jud ni mo pagdae

Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili man judd, gataka taka rajud ni siya ay 😭😭

Tagalog

hindi man judd, gataka taka rajud ni siya

Last Update: 2022-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ayay wa na jud ni saba ig kanta hahaha wa nay heartbeat

Tagalog

Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

4th year na sig share, ano naman jud ni ha? (4)

Tagalog

4th year sig share, ano naman jud ni ha? (4)

Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

uncle c papa dri hapit madunggaban tungod sa inom .. naunsa man pud ni inyung maguwang uyy mamatay jud ni dili pato o .. tabangi tawn ni siya

Tagalog

Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mao jud ni akong kahadlokan moulig kadlawon diris calinan, peru sige lang naka save man pud kog pamasahe

Tagalog

mao jud ni akong kahadlokan moulig kadlawon diris calinan, peru sige lang naka save man pud kog pamasahe 😌

Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hala mao jud ni akong type nga manga t shirt sa una ..hala mao jud ni akong type nga manga t shirt sa una ..

Tagalog

hala mao jud ni akong type nga manga t-shirt sa una ..hala mao jud ni akong type nga manga t-shirt sa una ..

Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ana bitaw ko si justine nalang papaliton palengke para siya nalng pd muadto dri,sila jud ni alvin mamalit haynako,ana pa si mama nganung ganahan daw kong justine

Tagalog

alam kong bibili si justine ng palengke para makapunta siya, hinuhusgahan nila si alvin na bumili ng haynako,may mama pa rin at nagustuhan ko si justine

Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sos kong ikaw pay ma uyab nako sa,swerti kayko nimo haahhahahaahahah gwapa kayka tas feel nako mag wowork jud ni atong relationship hahahahahaha maytag mag kita lagi hahahahahah ampingan jud tikag maayo hahahahahaha

Tagalog

sos kong ikaw pay ma uyab nako sa, swerti kayko nimo gwapa kayka tas feel nako mag wowork jud ni atong relationship maytag mag kita lagi, ampingan jud tikag maayo

Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,779,955 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK