Results for lakay natutulog ka na naman jan? translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

lakay natutulog ka na naman jan?

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

saan ka na naman

Tagalog

saan ka na naman

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

baliw ka na naman

Tagalog

baliw ka nanaman

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

na naman

Tagalog

hadlok man kaw badja

Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kumusta naman jan

Tagalog

helo

Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

na naman ta kay anak

Tagalog

Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sino na naman yan..? giatay

Tagalog

Last Update: 2023-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kakain na naman mamaya

Tagalog

kakain na naman mamaya at may igado

Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

uwi ka na?

Tagalog

naka uwi kana?

Last Update: 2021-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

diin ka na

Tagalog

naaawa ako sa iy

Last Update: 2020-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

maga kanta na naman basang sya dong

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kabalo ka na

Tagalog

alam mo na kung ano

Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

handa ka na ba

Tagalog

handa kana ba

Last Update: 2024-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nagkaon ka na, lab

Tagalog

oo love

Last Update: 2024-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kakalurong ka na liwat

Tagalog

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

oo siguro ikaw marami ka babae kasama makikipag iyotan ka na naman putang ina mo

Tagalog

dapat kang makipag - ugnay sa isang babae

Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay naman dili ka na mag tanong sa ak0n

Tagalog

dahil hindi ka na magtatanong sa akin

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

linti ako dapat ang masunggod siya na naman nagsunggod wala ko bala rights haw???!!!!!!

Tagalog

dapat sinampal ko na naman siya pero wala akong baril diba???!!!!

Last Update: 2023-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

natatakot ako bumagsak sa school lalo na at baka masabihan na naman ako ng bobo. mas kinakatakutan ko maiwan ulit ako mag isa

Tagalog

naa pa'y uban diha nga dako man diay nagpagdumot nako hahahahaha..... kahilas pud kaayo nimo sis oyyy may lang man diay kung may kailangan ka kay ako permi manginano nyaa dako man diay kag kasuko sa akoa nga waha man ko'y saha sa imo hahahahahahahaha ka nindot man diay kaayo nimo mobawi kung subayon ra ang tanan dako na kay kog natabang sa imo dhaiiii hahahaha

Last Update: 2023-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

may nangalag kalag na naman,, unu na naman kaya ukuon nikading gurang na kadi.,marakop sana kita, babadulon tayka.. manaban na naman gayud,

Tagalog

may nangalag kalag na naman,, unu na naman kaya ukuon nikading gurang na kadi.,marakop sana kita, babadulon tayka.. manaban na naman gayud,

Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

su feeling na katapos mo pa sana maglinig ning mga runggal kayun na naman tulos..  kina sinra pasiram siram... uyam na...  ������

Tagalog

su feeling na katapos mo pa sana maglinig ning mga runggal kayun na naman tulos..  kina sinra pasiram siram... uyam na...  ������

Last Update: 2024-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,910,554,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK