Results for lamiang makaon translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

lamiang makaon

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

makaon

Tagalog

makaon

Last Update: 2025-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

makaon kita

Tagalog

Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kanang makaon

Tagalog

katulgan men

Last Update: 2023-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

makaon ko danay

Tagalog

halong dunlan kamn tani

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

di makaon nga batasan

Tagalog

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

utro sd ka ay, lamiang tigbason 😾

Tagalog

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ayaw pagkan-a ang tinapay niya nga may usa ka dautan nga mata, ni kaibgan mo ang iyang mga lamiang makaon:

Tagalog

huwag mong kanin ang tinapay niya na may masamang mata, ni nasain mo man ang kaniyang mga masarap na pagkain:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sabi sa imo mag uli na ka sa harong natin at makaon na t

Tagalog

ikaw na ang bahala

Last Update: 2024-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

musyon eon mga ka amag adto eon kamo iya makaon ta it tinuea eoman hikhik

Tagalog

musyon eon mga amag adto eon kamo iya makaon ta it tinuea eoman hikhik

Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ang igdulungog magasulay sa mga pulong, maingon nga ang dila magatilaw sa makaon.

Tagalog

sapagka't ang pakinig ay tumitikim ng mga salita, gaya ng ngalangala na lumalasa ng pagkain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa pagkamatuod ang kabukiran magahatud kaniya ug makaon, diin nagalingawlingaw ang tanang kamananapan.

Tagalog

tunay na ang mga bundok ay naglalabas sa kaniya ng pagkain; na pinaglalaruan ng lahat ng mga hayop sa parang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay pinaagi niini siya nagahukom sa mga katawohan; ug nagahatag ug makaon sa tinagdaghan.

Tagalog

sapagka't sa pamamagitan ng mga ito ay hinahatulan niya ang mga bayan; siya'y nagbibigay ng pagkaing sagana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sila nanag-ibut ug malbas sa kalibonan; ug mga gamot sa hilbas makaon nila.

Tagalog

sila'y nagsisibunot ng mga malvas sa tabi ng mabababang punong kahoy; at ang mga ugat ng enebro ay siyang kanilang pinakapagkain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kong ipadala mo ang among igsoon uban kanamo, motugbong kami, ug ikaw palitan namo ug makaon:

Tagalog

kung pasasamahin mo sa amin ang aming kapatid, ay bababa kami, at ibibili ka namin ng pagkain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

alang sa usa ka sulogoon kong siya mao ang hari; ug sa usa ka buang kong siya mabusog sa makaon;

Tagalog

sa isang alipin, pagka naghahari; at sa isang mangmang, pagka nabubusog ng pagkain;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang mga mata sa ngatanan nagahulat kanimo; ug ginahatagan mo sila sa ilang makaon sa matag-panahon.

Tagalog

ang mga mata ng lahat ay nangaghihintay sa iyo; at iyong ibinigay sa kanila ang kanilang pagkain sa ukol na panahon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang olmigas maoy usa ka katawohan nga dili kusgan, bisan pa niini sila nagaandam sa ilang makaon sa ting-init;

Tagalog

ang mga langgam ay bayang hindi matibay, gayon ma'y nagiimbak ng kanilang pagkain sa taginit;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan si jesus miingon kanila, "dili kinahanglan manglakaw sila; kamoy maghatag kanilag makaon."

Tagalog

datapuwa't sinabi sa kanila ni jesus, hindi kailangang sila'y magsialis; bigyan ninyo sila ng makakain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ingun siya wala nadaw koy makaon.. galisod na daw ko klaroha unsa nga lisod oi.. ga lisod ba ug kaon or ga liisod ug hurot. 😂😂

Tagalog

ayaw jud ko palagota kay naa raba jud nako tanan sukad sa sugod hangtod na hunong mo!

Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"naluoy ako sa katawhan, kay tulo na karon ka adlaw sa ilang pagpakig-uban kanako, ug wala silay makaon;

Tagalog

nahahabag ako sa karamihan, sapagka't tatlong araw nang sila'y nangatira sa akin, at walang mangakain:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,148,560,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK