Results for lunsay kay pride man siya translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

lunsay kay pride man siya

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kinsa man siya

Tagalog

aha nmn diay si kuan nimo

Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kabalo man siya nagbaylo mi

Tagalog

kabalo siya ikaw nag gamit ana

Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kaya ginahambal ko sa imo kay dili ka man gisumpong base lantaw man siya

Tagalog

Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug kay wala man siya nila hikaplagi, sila mibalik sa jerusalem aron sa pagpangita kaniya.

Tagalog

at nang di nila siya matagpuan, ay nagsipagbalik sila sa jerusalem, na hinahanap siya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay kanila nagpanudlo man siya ingon nga may kagahum, ug dili sama sa ilang mga escriba.

Tagalog

sapagka't sila'y kaniyang tinuturuang tulad sa may kapamahalaan, at hindi gaya ng kanilang mga eskriba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ang ilang mamamawi kusganon man; siya magalaban sa ilang katungod batok kanimo.

Tagalog

sapagka't ang kanilang manunubos ay malakas; ipaglalaban niya ang kanilang usap sa iyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gin halungan ko man siya pero ako gin pabay'an niya lang

Tagalog

nag sugot gidman siya nga upod kami ma simba karun. kabay pa indi niya ko pag yawa'on

Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan sa paghiadto ni cefas sa antioquia siya akong ginawong sa pagsupak, kay nahimo man siya nga badlonganon.

Tagalog

nguni't nang dumating si cefas sa antioquia, ay sumalansang ako sa kaniya ng mukhaan, sapagka't siya'y nararapat hatulan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay kon adunay magpakaaron-ingnon, samtang siya walay unsa man, siya nagalimbong sa iyang kaugalingon.

Tagalog

sapagka't kung ang sinoman ay nagaakala na siya'y may kabuluhan bagaman siya ay walang kabuluhan, ang kaniyang sarili ang dinadaya niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ang matag-usa nga gibuhi pa ug gatas dili batid sa pulong sa pagkamatarung, kay masuso pa man siya.

Tagalog

sapagka't bawa't tumatanggap ng gatas ay walang karanasan sa salita ng katuwiran; sapagka't siya'y isang sanggol.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay miingon man siya: dili magpulos sa tawo, nga ikalipay niya sa iyang kaugalingon ang pagpakig-uban sa dios.

Tagalog

sapagka't kaniyang sinabi, walang napapakinabang ang tao na siya'y makapagpalugod sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan kay buot man siya magpakamatarung sa iyang kaugalingon, siya miingon kang jesus, "ug kinsa man ang akong silingan?"

Tagalog

datapuwa't siya, na ibig magaringganap sa kaniyang sarili, ay nagsabi kay jesus, at sino ang aking kapuwa tao?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang iya usab nga kuyabog mosupsop ug dugo: ug hain gani ang mga patay, atua man siya.

Tagalog

ang mga anak naman niya ay nagsisihitit ng dugo: at kung saan naroon ang pinatay ay naroon siya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay siya dili lamang kay midawat sa among hangyo, kondili, ingon nga siya maikagon man, siya moanha kaninyo sa kaugalingon gayud niya nga pagbuot.

Tagalog

sapagka't tunay na tinanggap niya ang aming pamanhik, nguni't palibhasa'y lubha siyang masikap, ay napariyan sa inyo sa kaniyang sariling kalooban.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan maingon nga balaan man siya nga nagtawag kaninyo, kinahanglan kamo usab magmabalaanon sa tanan ninyong paggawi;

Tagalog

nguni't yamang banal ang sa inyo'y tumawag, ay mangagpakabanal naman kayo sa lahat ng paraan ng pamumuhay;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ingon sa mga panganod ug sa hangin nga walay ulan, maingon man siya nga nagapagarbo sa iyang kaugalingon sa iyang mga gasa nga dili matuod.

Tagalog

kung paano ang mga alapaap at hangin na walang ulan, gayon ang taong naghahambog ng kaniyang mga kaloob na walang katotohanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ang tawo mamatay, ug igalubong: oo, ang gininhawa sa tawo mabugto, ug hain na man siya?

Tagalog

nguni't ang tao ay namamatay at natutunaw; oo, ang tao ay nalalagutan ng hininga, at saan nandoon siya?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili kinahanglan sa lalaki nga magpandong siya sa iyang ulo sanglit dagway ug himaya man siya sa dios; apan ang babaye mao ang himaya sa lalaki.

Tagalog

sapagka't katotohanang ang lalake ay hindi dapat maglambong sa kaniyang ulo, palibhasa'y larawan siya at kaluwalhatian ng dios: nguni't ang babae ay siyang kaluwalhatian ng lalake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kalmahi niu sa mga naga direct message sa akon pamatii niu anay side nia ndi kamu di mamangkot kubg nakibot man kmu ndi na akon sala kay ako kabalo man ako mag lantaw sa sala ko tani kag kung nkibot kmu nga nag post ko na triggered na ako ee sa pag hipos ko pila ka bulan nasupot tungod ging protektahan ko man siya pero subong pasensya kung nka post ako subra don pamilya na ilabi na ang hinablos na nga perpikto kuno pay wala tana kabalo tiyo na stress na ka nahimo na

Tagalog

kalmahi niu among those who direct message to me to listen to my side first but you will not be asked because i know that i will look at my farm sin and if you look at my post i have triggered it when i have been locked up for a few months because i 'm very sorry if i post too much, especially because i have no idea how much stress you already have

Last Update: 2024-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang dios nga mao ang nagbuhat sa kalibutan ug sa tanang butang nga ania niini, maingon nga ginoo man siya sa langit ug sa yuta, wala magpuyo diha sa mga templo nga binuhat sa kamot,

Tagalog

ang dios na gumawa ng sanglibutan at ng lahat ng mga bagay na naririto, siya, palibhasa'y panginoon ng langit at ng lupa, ay hindi tumatahan sa mga templong ginawa ng mga kamay;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,782,318,779 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK