From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
apan sa pagkadungog ni jesus niini, siya miingon, "ang mga maayo rag lawas wala magkinahanglan ug mananambal, kondili ang mga masakiton.
datapuwa't nang ito'y marinig niya, ay kaniyang sinabi, ang mga walang sakit ay hindi nangangailangan ng manggagamot, kundi ang mga may sakit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ug kini mitubag kaniya, `ang imong igsoon nahiabut, ug ang imong amahan nagpaihaw sa nating baka nga gipatambok, tungod kay kining igsoon mo nahiuli man kaniya nga buhi ug maayo rag panglawas.`
at sinabi niya sa kaniya, dumating ang kapatid mo; at pinatay ng iyong ama ang pinatabang guya, dahil sa siya'y tinanggap niya na ligtas at magaling.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug sa pagkadungog ni jesus niini, siya miingon kanila, "ang mga maayo rag lawas wala magkinahanglan ug mananambal, kondili ang mga masakiton; ako mianhi dili sa pagtawag sa mga matarung, kondili sa mga makasasala."
at nang ito'y marinig ni jesus, ay sinabi niya sa kanila, hindi nangangailangan ng manggagamot ang mga walang sakit, kundi ang mga maysakit: hindi ako naparito upang tumawag ng mga matuwid, kundi ng mga makasalanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.