Results for matulin translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

matulin

Tagalog

matulin

Last Update: 2025-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sila nangagi ingon sa mga sakayang matulin; ingon sa agila nga magasakdap sa dalagiton.

Tagalog

sila'y nagsisidaang parang mga matuling sasakyan: parang agila na dumadagit ng huli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang akong mga adlaw labing matulin kay sa lansadera sa maghahabol, ug natapus nga walay paglaum.

Tagalog

ang aking mga kaarawan ay matulin kay sa panghabi ng manghahabi, at nagugugol na walang pagasa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa iyang espiritu siya nagadayandayan sa kalangitan; ang iyang kamot maoy nagduslak sa bitin nga matulin.

Tagalog

sa pamamagitan ng kaniyang espiritu ay ginayakan niya ang langit; sinaksak ng kaniyang mga kamay ang maliksing ahas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kinsa ba ang nagbuhi sa asno nga ihalas? kun kinsa ba ang nagbadbad sa pisi nga gigapusan sa asno nga matulin,

Tagalog

sinong nagpakawala sa mabangis na asno? o sinong nagkalag ng mga tali ng mailap na asno?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang among mga manggugukod matulin pa kay sa mga agila sa kalangitan: sila minggukod kanamo ibabaw sa kabukiran, sila nanagbanhig kanamo sa kamingawan.

Tagalog

ang mga manghahabol sa amin ay lalong maliliksi kay sa mga aguila sa himpapawid: kanilang hinabol kami sa mga bundok, kanilang binakayan kami sa ilang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang akong mga adlaw karon labi pang matulin kay sa usa ka sinugo nga nagadala sa mga sulat: sila nagadalagan, walay kaayohan nga ilang makita.

Tagalog

ngayo'y ang mga kaarawan ko ay matulin kay sa isang sugo: dumadaang matulin, walang nakikitang mabuti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

palanaya sila ingon sa tubig nga nagabaha sa matulin: sa diha nga magati-on siya sa iyang pana, himoa nga ingon sa nangaputolputol sila.

Tagalog

mangatunaw nawa silang parang tubig na umaagos: pagka inihilagpos niya ang kaniyang mga palaso, maging gaya nawa ng nangaluray.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ni makasukol kadtong nagagamit sa pana; ni makaluwas sa iyang kaugalingon kadtong matulin ug tiil; ni makaluwas sa iyang kaugalingon kadtong nagatungtong sa kabayo;

Tagalog

ni makatitindig man siyang humahawak ng busog; at siyang matulin sa paa ay hindi makaliligtas; ni siya mang nakasakay sa kabayo ay makaliligtas:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

oh kamong pumoluyo sa lachis, ihigot ninyo ang carro sa matulin nga kabayo: siya mao ang sinugdan sa sala sa anak nga babaye sa sion; kay ang mga kalapasan sa israel nakaplagan diha kanimo.

Tagalog

isingkaw mo ang karo sa maliksing kabayo, oh nananahan sa lachis: siya ang pasimula ng kasalanan sa anak na babae ng sion: sapagka't ang pagsalangsang ng israel ay nasumpungan sa iyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

niadtong adlawa ni jehova sa iyang magahi ug daku ug malig-on nga espada ang leviathan ang matulin nga halas, ug ang leviathan ang baliko nga halas; ug iyang pagapatyon ang dragon nga anaa sa dagat.

Tagalog

sa araw na yaon ay parurusahan ng panginoon, ng kaniyang matigas at malaki at matibay na tabak ang leviatan na maliksing ahas, at ang leviatan na lumilikaw na ahas, at kaniyang papatayin ang buwaya na nasa dagat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ako mibalik, ug nakakita ilalum sa adlaw, nga ang lumba dili man alang sa matulin, ni ang gubat alang sa mabaskug, ni ang tinapay alang sa maalam, ni ang mga bahandi alang sa mga tawo sa kahibalo, ni ang kalooy alang sa mga tawo nga batid; apan ang panahon ug higayon mahinabo kanilang tanan.

Tagalog

ako'y bumalik, at nakita ko sa ilalim ng araw, na ang paguunahan ay hindi sa mga matulin, ni ang pagbabaka man ay sa mga malakas, ni sa mga pantas man ang tinapay, ni ang mga kayamanan man ay sa mga taong naguunawa, ni ang kaloob man ay sa taong matalino; kundi ang panahon at kapalaran ay mangyayari sa kanilang lahat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,144,525,611 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK