Results for na! murag diri na gyud ko muskwela translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

na! murag diri na gyud ko muskwela

Tagalog

na! feeling ko matipuno talaga ako

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

na abot na gyud ko

Tagalog

kararating ko lang sa amin

Last Update: 2019-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kapoy na gyud ko

Tagalog

di na kaya ng sarili ko ang ganito

Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

di na gyud ko ma usab

Tagalog

di na gyud ko mausab

Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

good na gyud ko sa puhon

Tagalog

puhon yat mo laag gyud ko

Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili na gyud ko mo lingi nimo

Tagalog

Last Update: 2023-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gikapoy na gyud ko aning styla kanus a pa kaha

Tagalog

Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ayaw palabi og traydor sa imong kauban sa trabaho. kay diri na gyud maimoha ang kompanya

Tagalog

huwag masyadong magtaksil sa iyong katrabaho. sapagkat ito lamang ang lugar na maitatayo ang kumpanya

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bahalag mo sulti mo na bati ko ug batasan... pero dili na gyud nku makaya ang ka baho sa inyong balay!!! ma luwas man ko sa covid pero sa kabaho ninyo dili gyud ko magdugay sa everyday nku sige singhot! mahiya naman kayo!!!

Tagalog

bahalag mo sulti mo na bati ko ug batasan... pero dili na gyud nku makaya ang ka baho sa inyong balay!!! ma luwas man ko sa covid pero sa kabaho ninyo dili gyud ko magdugay sa everyday nku sige singhot! mahiya naman kayo!!!

Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kdlex kay sa pbb nga moment palang naka appreciate ko nilang duha ug sla ang naka motivate nako nga kayanon nako tanan namong pag sulay sa akong pamilya ug sla ang kanunay nga wala ang akong kakapoy. since 2021 na admired na gyud ko nla sa ilang strong personality ug good attitude kaayo sla ug maayo kaayo sla motagad sa ilang mga fans maong sla ang inspirations sa akong kinabuhi usa sla sa mga hinungdan kung nganung ganahan ko mo bangon

Tagalog

tagalog

Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hi dzaii shaira mae boyonas since gi block man ko nimo dre ta maglantugi ha wala nakoy labot kung asa ta mag abot i will fight for my right. pero karun wa na gyud ko kabalo unsay buhaton mamatay kog sayo ug dli ni nako mapagawas akong gibati . nganong ingon ana mo ka heartless mn? hangtud kanus a ko mag adjust ninyong duha???? diba gasabot nata nga mudistansya naka niya? gasabot nata diba? unsay gbuhat nmo ako ray giblock nmo para d nako magsamok2 nimo.. bag o na diay ang kalibutan karun? a

Tagalog

hi dzaii shaira mae boyonas since gi block man ko nimo dre ta maglantugi ha wala nakoy labot kung asa ta mag abot i will fight for my right. pero karun wa na gyud ko kabalo unsay buhaton mamatay kog sayo ug dli ni nako mapagawas akong gibati . nganong ingon ana mo ka heartless mn? hangtud kanus a ko mag adjust ninyong duha???? diba gasabot nata nga mudistansya naka niya? gasabot nata diba? unsay gbuhat nmo ako ray giblock nmo para d nako magsamok2 nimo.. bag- o na diay ang kalibutan karun? ang asawa nay mag adjust sa bestfriend?? wa nakoy labot ug maulawan tang tanan. gusto mn diay mo musikat tabangan ta mo para madali. imoon ng akong bana ug gusto ka. pag uban mong duha pareha mog utok.

Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,032,078,115 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK