Results for naa pas translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

naa

Tagalog

aksyon

Last Update: 2020-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang naa

Tagalog

ang naa

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

murag naa

Tagalog

parang bay

Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

naa naa gamay

Tagalog

naa gamay

Last Update: 2022-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

labaw pas gibayaran

Tagalog

nawala namu

Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hinlo. pas natarong

Tagalog

hinlo pas natarong

Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mas lami pas injong uyab

Tagalog

ilongi

Last Update: 2025-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala lgi, ingna pas aira

Tagalog

Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

maayo alang sa tawo nga pas-anon niya ang yugo sa iyang pagkabatan-on.

Tagalog

mabuti nga sa tao na magpasan ng pamatok sa kaniyang kabataan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa iya na kining makaplagan, kini pas-anon niya nga malipayon diha sa iyang mga abaga.

Tagalog

at pagka nasumpungan niya, ay pinapasan niya sa kaniyang balikat, na natutuwa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa pagkamatuod akong pas-anon kana unta sa akong abaga; ibugkos ko kana kanako ingon sa usa ka purongpurong:

Tagalog

tunay na aking papasanin ito sa aking balikat; aking itatali sa akin na gaya ng isang putong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,882,298,333 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK