Results for nabuhi kq translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

yati kq

Tagalog

yati ka

Last Update: 2022-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gikapoy ko nabuhi

Tagalog

kakain nako

Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

talagsa ra rabay nabuhi ana

Tagalog

bihira na lang tayo magkita sa isang lugar

Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

yaot mn kq tuho

Tagalog

Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mao nga nikatawa ka lang nga nabuhi ko kay dili nimo masabtan

Tagalog

kaya pala puro ka tawa pag nasa live ko kasi di mo naiintindihan

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa iyang pagkamatay siya namatayng dayon ngadto sa sala; apan sa iyang pagkabuhi siya nabuhi ngadto sa dios.

Tagalog

sapagka't ang kamatayan na ikinamatay niya, ay kaniyang ikinamatay na minsan sa kasalanan: datapuwa't ang buhay na kaniyang ikinabubuhay, ay kaniyang ikinabubuhay sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

buhi ako kaniadto sa bulag pa ang kasugoan, apan sa pag-abut na sa sugo ang sala nabuhi ug ako namatay;

Tagalog

at nang isang panahon ako'y nabubuhay na walang kautusan: datapuwa't nang dumating ang utos, ay muling nabuhay ang kasalanan at ako'y namatay;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay alang niining maong tuyo si cristo namatay ug nabuhi pag-usab aron mahimo siyang ginoo sa mga patay ug sa mga buhi.

Tagalog

sapagka't dahil dito ay namatay si cristo at nabuhay na maguli, upang siya'y maging panginoon ng mga patay at gayon din ng mga buhay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

may katawohan ba nga nakadungog sa tingog sa dios nga nagsulti gikan sa taliwala sa kalayo, ingon sa imong hidunggan, ug nabuhi?

Tagalog

narinig ba kaya kailan man ng mga tao ang tinig ng dios na nagsalita sa gitna ng apoy, gaya ng narinig mo, at nabuhay?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

maingon nga ang buhing amahan nagpadala kanako, ug ako nabuhi tungod sa amahan, maingon man usab niana, siya nga mokaon kanako mabuhi tungod kanako.

Tagalog

kung paanong sinugo ako ng amang buhay, at ako'y nabubuhay dahil sa ama; gayon din naman ang kumakain sa akin, siya nama'y mabubuhay dahil sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay, kinsa ba diha sa tanan nga unod, nga nakapatalinghug sa tingog sa dios nga buhi nga nagasulti gikan sa taliwala sa kalayo, ingon kanato, ug nabuhi?

Tagalog

sapagka't sino sa lahat ng laman na nakarinig ng tinig ng buhay na dios na nagsasalita mula sa gitna ng apoy, na gaya namin, at nabuhay?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay bisan tuod siya gilansang sa krus gumikan sa kahuyang, siya nabuhi pinaagi sa gahum sa dios. ug bisan tuod kami mga mahuyang diha kaniya, alang kaninyo mabuhi kami uban kaniya pinaagi sa gahum sa dios.

Tagalog

sapagka't siya'y ipinako sa krus dahil sa kahinaan, gayon ma'y nabubuhay siya dahil sa kapangyarihan ng dios. sapagka't kami naman ay sa kaniya'y mahihina, nguni't kami ay mabubuhay na kasama niya sa kapangyarihan ng dios sa inyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay kining akong anak namatay na, apan karon nabuhi siya pag-usab; siya nawala na, apan karon hingkaplagan siya.` ug sila misugod sa pagsadya.

Tagalog

sapagka't patay na ang anak kong ito, at muling nabuhay; siya'y nawala, at nasumpungan. at sila'y nangagpasimulang mangagkatuwa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hello, pwede mo hi? aw dili mo ganahan? hahah okay ra oy. dili man sad ko kabalo unsaon para tagdon ko ninyo. gwapa biya mo. unya unsa raman tawn ko. sorry ha. anad naman sad ko gud nga dili tagdon. haha sorry na ha. dili man jud ko deserve malipay gud. dili na lang ko magsamok samok ninyo. haha nganong nabuhi pa man ko oy maypag gipabuto na lang ko sauna sa among habol. haha sige amping ha. salamat sa tanan. malipay na ba mo kung mawala ko? okay haha di jud nako deserve na malipay.

Tagalog

hello, pwede mo hi? aw dili mo ganahan? hahah okay ra oy. dili man sad ko kabalo unsaon para tagdon ko ninyo. gwapa biya mo. unya unsa raman tawn ko. sorry ha. anad naman sad ko gud nga dili tagdon. haha sorry na ha. dili man jud ko deserve malipay gud. dili na lang ko magsamok-samok ninyo. haha nganong nabuhi pa man ko oy maypag gipabuto na lang ko sauna sa among habol. haha sige amping ha. salamat sa tanan. malipay na ba mo kung mawala ko? okay haha di jud nako deserve na malipay.

Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,391,553 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK