Results for nabusog translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

nabusog

Tagalog

nabusog ako

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nabusog ka

Tagalog

nabusog ka naman ba

Last Update: 2022-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nabusog ka ba

Tagalog

nabusog ka ba

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nabusog ako sa kinain ko

Tagalog

nabusog ako sa kinain ko

Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug nangaon silang tanan ug nabusog.

Tagalog

at nagsikain silang lahat, at nangabusog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan nabusog ka sa paghukom sa mga dautan, ang paghukom ug ang justicia magagakud kanimo.

Tagalog

nguni't ikaw ay puspos ng kahatulan ng masama: kahatulan at kaganapan ang humahawak sa iyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako adunay balon, nilupad sa langit di -na nako makit-an nibuto na diay anugon ang kwarta ko gapalit ug balon sa pagkaon unta nabusog unta ko

Tagalog

ako ay may lobo lumipad sa langit 'di ko na nakita pumtok na pala sayang ang pera ko binili ng lobo sa pagkain sana nabusog pa ako

Last Update: 2014-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug mahitungod kang nephtali miingon siya: oh nephtali, nabusog sa pagpalangga, ug puno sa panalangin ni jehova, magtag-iya ka sa kasadpan ug habagatan,

Tagalog

at tungkol sa nephtali ay kaniyang sinabi, oh nephtali, busog ng lingap, at puspos ng pagpapala ng panginoon: ariin mo ang kalunuran at ang timugan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa panahon sa pagpangaon si booz miingon kaniya: umari ka diri, ug kumaon sa tinapay, ug ituslob ang imong tinipak sa suka. ug siya milingkod tupad sa mga mangangani; ug sila naghatag ug mga sinanglag nga liso, ug siya mikaon, ug nabusog, ug milakat gikan didto.

Tagalog

at sa pagkain ay sinabi ni booz sa kaniya, parito ka, at kumain ka ng tinapay, at basain mo ang iyong subo sa suka. at siya'y umupo sa siping ng mga mangaani: at iniabot niya sa kaniya, ang sinangag na trigo, at siya'y kumain, at nabusog, at lumabis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,721,147 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK