Results for nagagula translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ug siya miingon, "ang nagagula gikan sa sulod sa tawo mao ang makapahugaw sa taw0.

Tagalog

at sinabi niya, ang lumalabas sa tao, yaon ang nakakahawa sa tao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang iyang gininhawa makapasiga sa mga uling, ug usa ka kalayo nagagula gikan sa iyang baba.

Tagalog

ang kaniyang hinga ay nagpapaningas ng mga baga, at isang alab ay lumalabas sa kaniyang bibig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

gikan sa mao rang usa ka baba nagagula ang pagpangdayeg ug pagpanghimaraut. mga igsoon ko, dili kana matarung.

Tagalog

sa bibig din lumalabas ang pagpuri't paglait. mga kapatid ko, ang mga bagay na ito ay hindi nararapat magkagayon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

samtang ang tumong sa atong pagbalaod mao man ang gugma nga nagagula gikan sa maputli nga kasingkasing ug sa maayong kaisipan ug sa matinuorong pagtoo.

Tagalog

nguni't ang kinauuwian ng bilin ay ang pagibig na nagbubuhat sa malinis na puso at sa mabuting budhi at sa pananampalatayang hindi paimbabaw:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nga ingon sa usa ka kaslonon nga nagagula gikan sa iyang higdaanan, ug nagakalipay siya ingon sa usa ka tawong kusgan sa pagdalagan sa iyang dalaganan.

Tagalog

na gaya ng kasintahang lalake na lumalabas mula sa kaniyang silid. at nagagalak na gaya ng malakas na tao na tatakbo ng kaniyang takbo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa ingon niana buhaton ko nga usa nga makapatingala ug biniyaan ang bukid sa seir; ug putlon ko gikan niini kadtong nagagula ug kadtong nagabalik.

Tagalog

ganito ko gagawin ang bundok ng seir na isang katigilan at kasiraan; at aking ihihiwalay sa kaniya siya na nagdaraan at siyang nagbabalik.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay gikan sa sulod, gikan sa kasingkasing sa tawo, nagagula ang mga dautang hunahuna, pakighilawas, pangawat, pagbuno, panapaw,

Tagalog

sapagka't mula sa loob, mula sa puso ng mga tao, lumalabas ang masasamang pagiisip, ang mga pakikiapid, ang mga pagnanakaw, ang mga pagpatay sa kapuwa-tao, ang mga pangangalunya,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

unya iyang gipakita kanako ang suba sa tubig nga nagahatag sa kinabuhi, nga matin-aw morag kristal, nga nagagula gikan sa trono sa dios ug sa trono sa cordero

Tagalog

at ipinakita niya sa akin ang isang ilog ng tubig ng buhay, na maningning na gaya ng bubog, na lumalabas sa luklukan ng dios at ng cordero,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay gikan sa kasingkasing nagagula ang mga dautang hunahuna, pagbuno, panapaw, pakighilawas, pangawat, pagsaksig bakak, panulti sa pagbuling sa dungog.

Tagalog

sapagka't sa puso nanggagaling ang masasamang pagiisip, mga pagpatay, mga pangangalunya, pakikiapid, mga pagnanakaw, mga pagsaksi sa di katotohanan, mga pamumusong:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

gikan sa iyang baba nagagula ang usa ka mahait nga espada nga maoy iyang itigbas sa kanasuran, ug sila iyang pagaharian pinaagi sa olisi nga puthaw; magapigis siya sa pigsanan sa mabangis nga kapungot sa dios nga makagagahum sa tanan.

Tagalog

at sa kaniyang bibig ay lumalabas ang isang tabak na matalas, upang sa pamamagitan nito'y sugatan niya ang mga bansa: at kaniyang paghaharian ng tungkod na bakal: at niyuyurakan niya ang pisaan ng ubas ng kabangisan ng kagalitan ng dios na makapangyarihan sa lahat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa iyang too nga kamot nagkupot siyag pito ka mga bitoon; gikan sa iyang baba nagagula ang usa ka mahait nga espada nga duhay sulab; ug ang iyang nawong sama sa adlaw nga magasidlak diha sa labing kakusog.

Tagalog

at sa kaniyang kanang kamay ay may pitong bituin: at sa kaniyang bibig ay lumabas ang isang matalas na tabak na may dalawang talim: at ang kaniyang mukha ay gaya ng araw na sumisikat ng matindi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

labut pa si uzzias may usa ka kasundalohan sa mga tawo nga iggugubat, nga nagagula sa pagpakiggubat sa pinanon, sumala sa gidaghanon sa ilang pag-ihap nga gihimo ni jehiel ang kalihim ug si maasias nga punoan, ilalum sa kamot ni hananias, usa sa mga capitan sa hari.

Tagalog

bukod dito'y si uzzias ay may hukbo ng mga manglalaban, na nagsisilabas sa pakikipagdigma na pulupulutong ayon sa bilang ng kanilang kabilangan na ginawa ni jehiel na kalihim, at ni maasias na pinuno, sa kapangyarihan ni hananias, na isa sa mga punong kawal ng hari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,872,443,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK